Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to get on
[phrase form: get]
01
nastoupit, vstoupit
to enter a bus, ship, airplane, etc.
Transitive: to get on a means of transportation
Příklady
The passengers lined up to get on the cruise ship.
Cestující se seřadili, aby nastoupili na výletní loď.
She got on the train for her daily commute.
Nastoupila do vlaku na svou každodenní cestu.
02
vycházet dobře, mít dobrý vztah
to have a good, friendly, or smooth relationship with a person, group, or animal
Intransitive: to get on | to get on with sb
Příklady
She gets on well with her coworkers, and they often socialize outside of work.
Ona se snáší dobře se svými spolupracovníky a často se stýkají mimo práci.
The children are getting on better now that they've resolved their differences.
Děti se nyní mají lépe, protože vyřešily své neshody.
03
stárnout, blížit se stáří
to have or approach old age
Intransitive
Příklady
My grandparents are getting on, but their love for each other remains strong.
Moji prarodiče stárnou, ale jejich láska k sobě zůstává silná.
He noticed that his hair was turning gray, a clear sign that he was getting on.
Všiml si, že jeho vlasy šediví, jasné znamení, že stárne.
04
postupovat, rozvíjet se
to develop or perform in a positive or successful way
Intransitive: to get on in a specific manner
Příklady
The project is getting on quite well; we're ahead of schedule.
Projekt se vyvíjí docela dobře; jsme před plánem.
Her career in marketing has been getting on smoothly, and she's earned several promotions.
Její kariéra v marketingu postupuje hladce a získala několik povýšení.
05
objevit se, vystoupit
to make an appearance as a performer or guest in a show, on television, or on the radio
Transitive: to get on a show or program
Příklady
She 's excited to get on a popular TV talk show next week.
Těší se, že příští týden vystoupí v populárním televizním talk show.
He 's been trying to get on a radio program to promote his new book.
Snažil se objevit v rozhlasovém pořadu, aby propagoval svou novou knihu.
06
nastoupit, vylézt
to mount on the back of a vehicle or animal, such as a horse, bicycle, or motorcycle
Transitive: to get on animal or vehicle
Příklady
She learned how to get on a horse and ride confidently.
Naučila se, jak nasednout na koně a jezdit sebevědomě.
He struggled to get on the bicycle without falling.
Snažil se nastoupit na kolo bez pádu.
07
postupovat, přecházet
(of time) to pass and progress
Intransitive
Příklady
The evening was getting on, and it was time to head home.
Večer postupoval, a bylo čas jít domů.
As the hours got on, they realized they needed to finish the project.
Jak hodiny plynuly, uvědomili si, že musí projekt dokončit.
08
pokračovat, začít
to continue or begin a task, journey, or project
Intransitive: to get on | to get on with a task or activity
Příklady
Despite the setback, we must get on and finish the job.
Navzdory neúspěchu musíme pokračovat a dokončit práci.
After the break, they got on with the meeting as planned.
Po přestávce pokračovali v jednání podle plánu.
09
uspět, postupovat
to reach great success, particularly in one's career or life
Dialect
British
Intransitive: to get on | to get on in one's career or life
Příklady
She has worked hard and managed to get on in her career, becoming a successful CEO.
Pracovala tvrdě a podařilo se jí postoupit ve své kariéře, stala se úspěšnou generální ředitelkou.
He aspired to get on in life and achieve financial stability for his family.
Usiloval o úspěch v životě a dosažení finanční stability pro svou rodinu.



























