Hledat
to drift
01
unášet se, plout
to slowly move in the air or on water
Intransitive
Příklady
As the autumn leaves fell from the trees, they would drift with the gentle breeze.
Když podzimní listí padalo ze stromů, unášelo se s jemným vánkem.
02
unášet se, toulat se
to move with a relaxed pace, without a specific purpose or direction
Intransitive
Příklady
After the museum visit, they decided to drift through the nearby art district.
Po návštěvě muzea se rozhodli plout přes nedaleké umělecké čtvrti.
03
odchýlit se, odbočit
to veer off or deviate from an intended path, course, or set parameters
Intransitive
Příklady
In the face of changing priorities, the company 's goals may drift over time.
Tváří v tvář měnícím se prioritám se cíle společnosti mohou v průběhu času odchýlit.
04
hromadit se, kupit se
to accumulate or be piled into heaps due to the action of the wind or a current
Intransitive
Příklady
After the blizzard, the snow began to drift against the buildings.
Po vánici se sníh začal hromadit u budov.
05
hnát, vést
to guide or lead livestock at a slow pace, typically to allow them to graze
Transitive: to drift livestock somewhere
Příklady
The rancher would drift the cattle along the open range, allowing them to graze freely.
Rančer by hnal dobytek po otevřené pláni, aby se mohl volně pást.
06
unášet, být unášen proudem
to cause an object or substance to be carried along by the natural movement of air, water, or another current
Transitive: to drift sth somewhere
Příklady
She watched as the river currents drifted the paper boats she had released into the distance.
Sledovala, jak říční proudy unášejí papírové lodičky, které vypustila, do dálky.
07
unášet se, toulat se
to move through life or a period of time without a clear direction or purpose
Intransitive
Příklady
She has n’t found her passion yet and is still drifting.
Ještě nenašla svou vášeň a stále pluje.
08
unášet se, toulat se
to move between situations or roles without a specific plan or goal, often without long-term commitment
Intransitive: to drift between two or more situations or roles | to drift into a situation or role
Příklady
He drifted into the tech industry without a clear plan for his career.
Bez jasného plánu pro svou kariéru se přenesl do technologického průmyslu.
Drift
01
unášení, proudění
a force that causes movement of an object
Příklady
The drift of the tide moved debris to shore.
Drift přílivu přesunul trosky na břeh.
02
unášení, odchylka
the gradual deviation from an intended path due to external influences
Příklady
Engineers compensated for drift in the machinery.
Inženýři kompenzovali úchylku v mechanice.
03
chodba, horizontální štola
a nearly horizontal tunnel or passage in a mine
Příklady
Gas levels in the drift were constantly monitored.
Hladiny plynu v chodbě byly neustále sledovány.
04
obecný smysl, hlavní myšlenka
the general meaning, intention, or tenor of a statement or text
Příklady
He missed the drift of the joke entirely.
Úplně mu unikl drift vtipu.
05
tendence, vývoj
a general tendency or gradual change in opinion, attitude, or behavior
Příklady
The drift of the debate moved in an unexpected direction.
Posun debaty se ubíral nečekaným směrem.
06
závěj, nahromadění
a large accumulation of material formed by wind or water
Příklady
The river deposited a drift of silt along the bank.
Řeka uložila nános bahna podél břehu.
07
unášení, evoluce
a process of gradual linguistic change over time
Příklady
Linguists study drift to understand language evolution.
Jazykovědci studují posun, aby porozuměli vývoji jazyka.
Lexikální Strom
drifter
drifting
drifting
drift



























