Caută
Selectați limba dicționarului
to excuse
01
ierta, scuza
to forgive someone for making a mistake, etc.
Transitive: to excuse sb
Exemple
Understanding the circumstances, she chose to excuse her colleague for the unintentional oversight.
Înțelegând circumstanțele, ea a ales să-și scuze colegul pentru omisiunea neintenționată.
He frequently excuses his friends for their occasional lapses.
El iertă frecvent prietenii săi pentru greșelile lor ocazionale.
02
scuza, ierta
to act as a valid reason or justification for something
Transitive: to excuse an action or shortcoming
Exemple
His illness served to excuse his absence from the meeting.
Boala lui a servit drept scuză pentru absența sa de la întâlnire.
The bad weather could excuse the delay in the flight schedule.
Vremea nefavorabilă ar putea scuza întârzierea în programul de zbor.
03
scuti, ierta
to formally free or exempt someone from an obligation, responsibility, or task
Transitive: to excuse sb from an obligation
Exemple
The manager excused him from the meeting because of his conflicting schedule.
Managerul l-a scuzat de la ședință din cauza programului său conflictual.
She was excused from jury duty because she had a prior engagement.
A fost scutită de serviciul în juriu pentru că avea o angajare anterioară.
04
scuza, justifica
to try to minimize or remove the blame associated with a wrongdoing by offering an explanation or defense
Transitive: to excuse a wrongdoing
Exemple
He tried to excuse his mistake by saying he did n't have enough time to prepare.
A încercat să-și scuze greșeala spunând că nu a avut suficient timp să se pregătească.
The defendant attempted to excuse his actions by arguing that he was under stress.
Acuzatul a încercat să-și scuze acțiunile argumentând că era sub stres.
05
ierta, scuza
to pardon or overlook someone's mistake or wrongdoing
Transitive: to excuse a mistake or wrongdoing
Exemple
The teacher excused the student's late arrival because of the traffic.
Profesorul a iertat întârzierea elevului din cauza traficului.
He asked her to excuse his behavior, and she forgave him.
El i-a cerut să-i iertese comportamentul, iar ea l-a iertat.
06
scuza, acorda permisiunea
to grant permission for someone to leave or exit a room, meeting, or event
Transitive: to excuse sb
Exemple
The professor excused the student from the lecture when he had to leave early.
Profesorul l-a scuzat pe student de la curs când a trebuit să plece mai devreme.
He was excused from the gathering as he had an urgent matter to attend to.
A fost scuzat de la întâlnire deoarece avea o problemă urgentă de rezolvat.
Excuse
01
scuză, pretext
a reason given to explain one's careless, offensive, or wrong behavior or action
Exemple
He made an excuse for being late to the meeting, claiming that traffic was heavy.
A găsit o scuză pentru întârzierea la întâlnire, susținând că traficul a fost intens.
She used a family emergency as an excuse to leave the party early.
Ea a folosit o urgență familială ca scuză pentru a pleca de la petrecere mai devreme.
02
scuză, pretext
an extremely bad example
Arbore Lexical
excusatory
excused
excuser
excuse



























