
Caută
Wave
Example
The children ran towards the shoreline, excited to play in the waves crashing on the beach.
Copiii au alergat spre țărm, entuziasmați să se joace în valurile care se spărgeau pe plajă.
A gentle breeze caused ripples on the surface of the lake, creating small waves.
O briză ușoară a provocat unde pe suprafața lacului, creând mici valuri.
02
gest, fluturare de mână
a gesture or signal made with the hand or arm, often as a form of greeting or farewell
Example
She gave a cheerful wave to her friends as they drove past on the street.
Ea a făcut un gest vesel prietenilor săi în timp ce treceau cu mașina pe stradă.
At the end of the concert, the singer gave the audience a wave before exiting the stage.
La sfârșitul concertului, solistul a făcut un semn publicului înainte de a părăsi scena.
03
val, creștere
a sudden and often temporary increase or occurrence of something, often characterized by a distinctive movement or pattern
Example
The city experienced a wave of tourists during the summer festival.
Orașul a experimentat un val de turiști în timpul festivalului de vară.
There was a wave of excitement when the concert tickets went on sale.
A existat un val de entuziasm atunci când biletele pentru concert au fost puse în vânzare.
04
un val, un buclă
a loose curl or ringlet in hair
Example
She styled her hair into soft waves for the wedding.
Și-a aranjat părul în valuri moi pentru nuntă.
His hair naturally forms gentle waves after washing.
Părul lui formează natural valuri delicate după spălare.
05
val de căldură, canicule
a prolonged and widespread period of unusual weather, often characterized by extreme temperatures
Example
The city struggled to cope with the ongoing heat wave.
Orașul s-a luptat să facă față valului de căldură continuu.
A cold wave brought unexpected snow to the region.
Un val de frig a adus zăpadă neașteptată în regiune.
06
val, linie ondulată
a smooth, wavy line or curve
Example
The artist drew a continuous wave across the canvas.
Artistul a desenat un val continuu pe pânză.
We admired the gentle wave of hills in the distance.
Am admirat unda blândă a dealurilor în depărtare.
6.1
undă, vibrație
(physics) an oscillating movement by which energy is transferred without the transport of matter, such as light and sound
Example
Light travels through space in the form of a wave.
Lumina călătorește prin spațiu sub formă de undă.
The wave properties of sound determine its pitch and volume.
Proprietățile undei sunetului determină tonul și volumul acestuia.
07
val, creștere
something that rises rapidly
to wave
01
a face cu mâna, a saluta cu mâna
to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention
Intransitive: to wave | to wave to sb
Example
She stood on the platform and waved as the train departed.
Ea stătea pe platformă și făcu cu mâna în timp ce trenul pleca.
The teacher waved to the students as they entered the classroom.
Profesorul a făcut cu mâna elevilor în timp ce intrau în clasă.
02
ondula, încârliga
to make someone's hair look loosely curled
Transitive: to wave hair
Example
She waved her hair for a relaxed, beachy look.
Ea și-a ondulat părul pentru un aspect relaxat, de plajă.
The stylist waved her client ’s hair for extra volume and texture.
Stylistul a ondulat părul clientei sale pentru mai mult volum și textură.
03
flutura, legăna
to move back and forth in a swaying motion
Intransitive
Example
The flag waved in the breeze.
Steagul flutura în briză.
She watched the seaweed wave underwater with the current.
Ea a privit algele unduindu-se sub apă cu curentul.
04
flutura, face cu mâna
to move a hand, arm, or an object held in the hand back and forth, often as a gesture or signal
Transitive: to wave one's hand or an object in hand
Example
The teacher waved the flag to start the race.
Profesorul a fluturat steagul pentru a începe cursa.
She waved her hand to get the attention of her friend across the street.
Ea a fluturat mâna pentru a atrage atenția prietenului ei de peste stradă.