Caută
Selectați limba dicționarului
Beam
Exemple
The construction workers carefully lifted the steel beam into place, securing it to the framework of the building.
Muncitorii din construcții au ridicat cu grijă grinda de oțel în poziție, fixând-o de cadrul clădirii.
The ancient castle 's stone beams had withstood centuries of wear and tear, a testament to their durability.
Grinzile de piatră ale castelului antic rezistaseră secole de uzură, o dovadă a durabilității lor.
02
o rază de fericire, un zâmbet larg și radiant
a broad, radiant smile showing joy or pleasure
Exemple
She greeted him with a beam of pure happiness.
Ea l-a salutat cu un fascicul de fericire pură.
His face broke into a proud beam.
Fața i s-a luminat cu un zâmbet radiant mândru.
03
rază, legătură
a horizontal line used in musical notation to connect two or more adjacent notes of the same value, indicating that they should be played as a single, continuous sound
Exemple
The eighth notes were joined by a single beam.
Optimile erau unite printr-o singură bară.
The composer used beams to group the melody's rhythm.
Compozitorul a folosit bare pentru a grupa ritmul melodiei.
04
fascicul, rază
a narrow, directed signal, such as a radio or radar beam, used to guide aircraft or ships, especially in poor visibility
Exemple
The pilot followed the landing beam to the runway.
Pilotul a urmat fasciculul de aterizare până la pistă.
A radio beam guided the plane through the fog.
Un fascicul radio a ghidat avionul prin ceață.
05
fascicul, rază
a directed shaft of light, typically emanating from a source like a beacon
Exemple
The lighthouse sent out a bright beam that guided ships safely to shore.
Farul a trimis un fascicul strălucitor care a condus navele în siguranță la țărm.
She stood under the moonlight, bathed in the beam from the streetlamp.
Ea stătea sub lumina lunii, scăldată în fasciculul de la felinarul stradal.
06
a group of nearly parallel lines of electromagnetic radiation, such as light or radio waves
Exemple
A beam of X-rays passed through the sample.
The radio telescope detected a narrow beam from the distant pulsar.
07
grindă, bârnă de echilibru
a narrow, elevated equipment typically covered in padded material, used by gymnasts for performing balance routines and acrobatic skills
Exemple
During practice, she focused on perfecting her balance and precision on the beam.
În timpul antrenamentului, s-a concentrat pe perfecționarea echilibrului și preciziei pe grindă.
The beam's padded surface provides cushioning for landings and support during routines.
Suprafața căptușită a grinzi oferă amortizare pentru aterizări și suport în timpul rutinelor.
08
lățime, lățimea navei
the widest part of a ship's side, viewed from above or across
Exemple
The lifeboats were stored along the beam.
Bărciile de salvare erau depozitate de-a lungul bordului.
Waves crashed against the ship 's beam.
Valurile se izbeau de bordul navei.
09
the width of a vessel at its widest point
Exemple
The vessel has a beam of 12 meters.
Ship stability depends on the beam amidships.
to beam
01
radia, străluci
to smile joyfully in an obvious way
Intransitive
Exemple
The little girl beamed with delight when she unwrapped her birthday present.
Fetița strălucea de bucurie când a despachetat cadoul de ziua ei.
The proud parents beamed as they watched their child receive an award on stage.
Părinții mândri zâmbeau radios în timp ce își urmăreau copilul primind un premiu pe scenă.
02
radia, străluci
to show an emotion with a joyful smile
Transitive: to beam an emotion
Exemple
He beamed his pride as he watched his daughter receive her diploma.
El strălucea de mândrie în timp ce își urmărea fiica primind diploma.
The teacher beamed encouragement at her students during the performance.
Profesorul radia încurajare către elevii săi în timpul spectacolului.
03
străluci, radia
to emit light, like the sun or a light source
Intransitive
Exemple
The morning sun began to beam through the windows.
Soarele de dimineață a început să strălucească prin ferestre.
The stage lights beamed brightly during the performance.
Luminile scenei străluceau puternic în timpul spectacolului.
04
transmite, emite
to transmit radio or television signals in a particular direction with the help of electronic equipment
Transitive: to beam a signal somewhere
Exemple
The radio station beams its signal across the city, reaching listeners far and wide.
Postul de radio emite semnalul său în întreg orașul, ajungând la ascultători departe și aproape.
The television station beams its programs to households across the country.
Postul de televiziune emite programele sale către gospodăriile din întreaga țară.
Arbore Lexical
beamish
beamy
beam



























