Caută
Selectați limba dicționarului
to pull in
[phrase form: pull]
01
atrage, fascina
to attract or draw someone or something toward oneself, often due to charisma, influence, or distinct qualities
Transitive: to pull in a crowd or audience
Exemple
The new amusement park pulled in thousands of visitors on its opening day.
Noul parc de distracții a atras mii de vizitatori în ziua deschiderii.
02
sosi, intra în stație
(of a train or bus) to arrive at a station
Intransitive
Exemple
The train pulled in right on time.
Trenul a sosit exact la timp.
03
a trage pe dreapta, a opri pe margine
to direct a vehicle to move to the side of the road or to another location where it can stop
Intransitive
Exemple
As I approached the school, I pulled in to drop off my daughter.
Pe măsură ce mă apropiam de școală, am oprit să-mi las fiica.
04
aduna, strânge
to gather or assemble people or things together
Transitive: to pull in sb/sth
Exemple
The manager decided to pull all the team members in for an emergency meeting.
Managerul a decis să adune toți membrii echipei pentru o ședință de urgență.
05
câștiga, obține
to obtain money
Transitive: to pull in money
Exemple
She pulls a good amount in from her side business.
Ea câștigă o sumă bună din afacerea sa secundară.
06
aresta, reține
to arrest an individual, often for questioning
Transitive: to pull in sb
Exemple
After the incident, three individuals were pulled in by the authorities.
După incident, trei persoane au fost arestate de autorități.
07
strânge, îngusta
to tighten or make a gap smaller
Transitive: to pull in a gap
Exemple
The curtains were too wide, so she pulled them in on both sides.
Perdele erau prea late, așa că le-a tras pe ambele părți.



























