jam
jam
ʤæm
jām
British pronunciation
/dʒæm/

Definição e significado de "jam"em inglês

01

geleia, compota

a thick, sweet substance we make by boiling fruit with sugar and often eat on bread
jam definition and meaning
example
Exemplos
Can you pass me the jar of raspberry jam, please?
Você pode me passar o pote de geleia de framboesa, por favor?
He spread jam on a slice of toast, folded it in half, and enjoyed a simple and tasty meal.
Ele espalhou geleia em uma fatia de torrada, dobrou-a ao meio e desfrutou de uma refeição simples e saborosa.
02

interferência, bloqueio eletrônico

deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems
03

aglomeração, multidão

a dense crowd of people
04

enrascada, aperto

informal terms for a difficult situation
05

enterrada, dunk

(basketball) a dunk, where a player jumps and forcefully slams the ball through the hoop
example
Exemplos
He finished the fast break with a powerful jam.
Ele terminou o contra-ataque rápido com uma enterrada poderosa.
The crowd erupted when he threw down an alley-oop jam.
A multidão explodiu quando ele fez uma enterrada em alley-oop.
06

música favorita, faixa favorita

a favorite or enjoyable song
SlangSlang
example
Exemplos
That new track is my summer jam.
Essa nova faixa é o meu hit do verão.
This song is such a jam, I ca n't stop playing it.
Essa música é um sucesso, não consigo parar de tocá-la.
to jam
01

enfiar, apertar

to forcibly push or cram something into a tight or confined space
Transitive: to jam sth somewhere
to jam definition and meaning
example
Exemplos
In a rush, she had to jam the papers into her backpack before leaving.
Com pressa, ela teve que enfiar os papéis na mochila antes de sair.
Frustrated with the full closet, she had to jam the shoes onto the overcrowded shelf.
Frustrada com o armário cheio, ela teve que enfiar os sapatos na prateleira superlotada.
02

interferir, bloquear

to create disturbances in electronic signals preventing them from being received
Transitive: to jam electronic signals
example
Exemplos
During the military operation, the enemy attempted to jam our communication channels.
Durante a operação militar, o inimigo tentou interferir em nossos canais de comunicação.
The radio technician discovered an unauthorized signal attempting to jam the airwaves.
O técnico de rádio descobriu um sinal não autorizado tentando interferir nas ondas.
03

apertar, esmagar

to forcefully and suddenly impact or compress a body part, typically causing discomfort, pain, or injury
Transitive: to jam a body part
example
Exemplos
Athletes often jam their fingers during intense sports activities, causing temporary discomfort.
Os atletas frequentemente apertam os dedos durante atividades esportivas intensas, causando desconforto temporário.
Over the years, she has jammed her thumb multiple times, resulting in chronic pain.
Ao longo dos anos, ela apertou o polegar várias vezes, resultando em dor crônica.
04

emperrar, enguiçar

(of a machinery or mechanical device) to get stuck and be unable to move or work properly
Intransitive
example
Exemplos
The printer jammed when multiple sheets of paper got stuck in the feeder.
A impressora engasgou quando várias folhas de papel ficaram presas no alimentador.
While sewing, the fabric jammed in the sewing machine.
Enquanto costurava, o tecido emperrou na máquina de costura.
05

entupir, bloquear

to crowd onto a road or area in such a way that it becomes blocked or congested
Transitive: to jam a place or area
example
Exemplos
Fans jammed the streets outside the stadium after the game.
Os fãs lotaram as ruas fora do estádio após o jogo.
Protestors jammed the city center, marching in solidarity and demanding social change.
Os manifestantes bloquearam o centro da cidade, marchando em solidariedade e exigindo mudança social.
06

improvisar, fazer um jam

to play music along other musicians without practicing and as an act of improvisation
Intransitive
example
Exemplos
Musicians gathered at the jazz club to jam late into the night.
Os músicos se reuniram no clube de jazz para improvisar até tarde da noite.
After the concert, the band members decided to jam together backstage.
Depois do show, os membros da banda decidiram improvisar juntos nos bastidores.
07

apressar-se, correr

to move quickly or with urgency
example
Exemplos
We need to jam if we want to catch the last train.
Precisamos nos apressar se quisermos pegar o último trem.
The coach told us to jam to the locker room before the game started.
O treinador nos disse para corrermos para o vestiário antes do jogo começar.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store