Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Jam
01
geleia, compota
a thick, sweet substance we make by boiling fruit with sugar and often eat on bread
Exemplos
They packed peanut butter and jam sandwiches for a picnic.
Eles embalaram sanduíches de manteiga de amendoim e geleia para um piquenique.
02
interferência, bloqueio eletrônico
deliberate radiation or reflection of electromagnetic energy for the purpose of disrupting enemy use of electronic devices or systems
03
aglomeração, multidão
a dense crowd of people
04
enrascada, aperto
informal terms for a difficult situation
05
enterrada, dunk
(basketball) a dunk, where a player jumps and forcefully slams the ball through the hoop
Exemplos
That was the highlight of the game, a thunderous jam over his defender.
Esse foi o destaque do jogo, uma enterrada estrondosa sobre seu defensor.
06
música favorita, faixa favorita
a favorite or enjoyable song
Exemplos
That classic tune is a real jam.
Aquela melodia clássica é um verdadeiro sucesso.
to jam
01
enfiar, apertar
to forcibly push or cram something into a tight or confined space
Transitive: to jam sth somewhere
Exemplos
The worker had to jam the tools into the toolbox to fit everything.
O trabalhador teve que enfiar as ferramentas na caixa de ferramentas para caber tudo.
02
interferir, bloquear
to create disturbances in electronic signals preventing them from being received
Transitive: to jam electronic signals
Exemplos
The radio station experienced interference when a nearby electronic device unintentionally jammed its broadcast signals.
A estação de rádio sofreu interferência quando um dispositivo eletrônico próximo bloqueou involuntariamente seus sinais de transmissão.
03
apertar, esmagar
to forcefully and suddenly impact or compress a body part, typically causing discomfort, pain, or injury
Transitive: to jam a body part
Exemplos
Last week, he accidentally jammed his toe against the furniture, causing immediate pain.
Na semana passada, ele acidentalmente apertou o dedo do pé contra os móveis, causando dor imediata.
04
emperrar, enguiçar
(of a machinery or mechanical device) to get stuck and be unable to move or work properly
Intransitive
Exemplos
The garbage disposal jammed when a large piece of food got lodged in the blades, causing it to stop working.
O triturador de lixo emperrou quando um grande pedaço de comida ficou preso nas lâminas, fazendo com que parasse de funcionar.
05
entupir, bloquear
to crowd onto a road or area in such a way that it becomes blocked or congested
Transitive: to jam a place or area
Exemplos
Cars jammed the highway as holiday travelers headed out of town for the long weekend.
Carros congestionaram a rodovia enquanto viajantes de férias saíam da cidade para o longo fim de semana.
06
improvisar, fazer um jam
to play music along other musicians without practicing and as an act of improvisation
Intransitive
Exemplos
Every Friday evening, the local cafe hosted an open mic night where musicians could come and jam with each other.
Toda sexta-feira à noite, o café local realizava uma noite de microfone aberto onde os músicos podiam vir e improvisar juntos.
07
apressar-se, correr
to move quickly or with urgency
Exemplos
If we do n’t jam, we ’ll miss the beginning of the movie.
Se não nos apressarmos, vamos perder o começo do filme.



























