Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to go through
[phrase form: go]
01
passar por, suportar
to experience or endure something, particularly a difficult or challenging situation
Exemplos
After losing his job, John had to go through a period of financial hardship.
Depois de perder o emprego, John teve que passar por um período de dificuldades financeiras.
It 's tough to see a loved one go through a serious illness.
É difícil ver um ente querido passar por uma doença grave.
02
revisar, analisar
to carefully look at or review something by going over it again
Exemplos
I like to go through my checklist before a trip to ensure I have n't forgotten anything.
Gosto de revisar minha lista de verificação antes de uma viagem para garantir que não esqueci nada.
She prefers to go through her notes before taking the exam.
Ela prefere revisar suas anotações antes de fazer o exame.
03
devorar, comer com gosto
to eat a meal or food with great appetite, consuming it entirely
Exemplos
After the hike, he went through the entire pizza by himself.
Depois da caminhada, ele devorou a pizza inteira sozinho.
The kids love ice cream; they can go through a whole tub in no time.
As crianças adoram sorvete; elas podem devorar um pote inteiro em um instante.
04
revisar, examinar
to examine something in detail, often with the purpose of finding or identifying something specific
Exemplos
I need to go through these documents to find the contract's signature.
Preciso analisar esses documentos para encontrar a assinatura do contrato.
She went through the pile of clothes to locate her missing earrings.
Ela revirou a pilha de roupas para localizar seus brincos perdidos.
05
ser aprovado, passar
(of a law, plan, or deal) to be officially accepted or approved, often after a process of negotiation or review
Exemplos
The new tax regulations will go through after the parliamentary vote.
As novas regulamentações fiscais serão aprovadas após a votação parlamentar.
The budget proposal needs to go through the committee for final approval.
A proposta de orçamento precisa passar pelo comitê para aprovação final.
06
atravessar, passar por
to move from one side of something to its other side
Exemplos
In order to reach the destination, we have to go through a series of checkpoints.
Para chegar ao destino, temos que atravessar uma série de postos de controle.
The football player managed to go through the defense and score a goal.
O jogador de futebol conseguiu atravessar a defesa e marcar um gol.
07
consumir, esgotar
to use or consume something until it is no longer functional or usable
Exemplos
She went through all the cookies before the party even started.
Ela consumiu todos os biscoitos antes mesmo da festa começar.
She went through all the snacks at the party in no time.
Ela consumiu todos os lanches na festa em um piscar de olhos.
08
passar por, completar
to complete a series of steps or actions that are necessary to achieve a specific goal or outcome
Exemplos
The company expects all employees to go through regular training and development.
A empresa espera que todos os funcionários passem por treinamento e desenvolvimento regular.
In order to graduate, students must go through a series of exams and coursework.
Para se formar, os alunos devem passar por uma série de exames e trabalhos.



























