
Pesquisar
to bloom
01
florescer, desabrochar
(of a plant) to produce flowers and display them in full color
Intransitive
Example
The rose bushes bloomed beautifully in the garden this summer.
Os roseiros floresceram lindamente no jardim neste verão.
Each spring, the cherry trees bloom with clusters of pink and white flowers.
Cada primavera, as cerejeiras florescem com cachos de flores rosas e brancas.
02
deixar hidratar, deixar de molho
to allow a food ingredient, such as gelatin or yeast, to absorb liquid and soften or expand
Transitive: to bloom a food ingredient
Intransitive
Example
Before adding gelatin to the dessert recipe, the chef let it bloom in cold water to ensure proper hydration.
Antes de adicionar gelatina à receita da sobremesa, o chef deixou-a florescer em água fria para garantir uma hidratação adequada.
To activate the yeast for bread baking, it 's essential to bloom it in warm water with a pinch of sugar until frothy.
Para ativar o fermento para assar pão, é essencial deixá-lo hidratar em água morna com uma pitada de açúcar até ficar espumoso.
03
florescer, prosperar
to thrive or flourish, often reaching an optimal or beautiful state
Intransitive
Example
The city ’s economy bloomed with the arrival of new industries.
A economia da cidade floresceu com a chegada de novas indústrias.
The child ’s curiosity bloomed under the guidance of an inspiring teacher.
A curiosidade da criança floresceu sob a orientação de um professor inspirador.
Bloom
01
floração, desabrochar
the organic process of bearing flowers
02
flor, floração
reproductive organ of angiosperm plants especially one having showy or colorful parts
03
brilho, flor
a cheerful, youthful, or healthy glow on someone's face
04
flor, auge
the best time of youth
05
flor, pó
a powdery deposit on a surface
06
florescimento, auge
the period of greatest prosperity or productivity