جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to go through
[phrase form: go]
01
متحمل شدن, تجربه کردن (شرایط سخت)
to experience or endure something, particularly a difficult or challenging situation
مثالها
After losing his job, John had to go through a period of financial hardship.
بعد از از دست دادن شغلش، جان مجبور شد از سر بگذراند یک دوره سختی مالی را.
It 's tough to see a loved one go through a serious illness.
سخت است که ببینیم عزیزی از یک بیماری جدی میگذرد.
02
چیزی را مجدد با دقت بررسی کردن
to carefully look at or review something by going over it again
مثالها
I like to go through my checklist before a trip to ensure I have n't forgotten anything.
من دوست دارم قبل از سفر مروری بر چکلیست خود داشته باشم تا مطمئن شوم چیزی را فراموش نکردهام.
She prefers to go through her notes before taking the exam.
او ترجیح میدهد قبل از امتحان، یادداشتهایش را مرور کند.
03
بلعیدن, با اشتها خوردن
to eat a meal or food with great appetite, consuming it entirely
مثالها
After the hike, he went through the entire pizza by himself.
بعد از پیادهروی، او تمام پیتزا را به تنهایی خورد.
The kids love ice cream; they can go through a whole tub in no time.
بچهها عاشق بستنی هستند؛ آنها میتوانند یک ظرف کامل را در کمترین زمان بخورند.
04
بررسی کردن, مرور کردن
to examine something in detail, often with the purpose of finding or identifying something specific
مثالها
I need to go through these documents to find the contract's signature.
من باید این اسناد را بررسی کنم تا امضای قرارداد را پیدا کنم.
She went through the pile of clothes to locate her missing earrings.
او بررسی کرد توده لباسها را تا گوشوارههای گمشدهاش را پیدا کند.
05
تصویب شدن, گذشتن
(of a law, plan, or deal) to be officially accepted or approved, often after a process of negotiation or review
مثالها
The new tax regulations will go through after the parliamentary vote.
مقررات جدید مالیاتی پس از رأی پارلمان تصویب خواهند شد.
The budget proposal needs to go through the committee for final approval.
پیشنهاد بودجه باید برای تأیید نهایی از کمیته عبور کند.
06
از میان چیزی رد شدن, از میان چیزی گذر کردن
to move from one side of something to its other side
مثالها
In order to reach the destination, we have to go through a series of checkpoints.
برای رسیدن به مقصد، باید از یک سری ایستگاههای بازرسی عبور کنیم.
The football player managed to go through the defense and score a goal.
بازیکن فوتبال توانست از عبور از دفاع و گل زدن.
07
مصرف کردن, تمام کردن
to use or consume something until it is no longer functional or usable
مثالها
She went through all the cookies before the party even started.
او تمام کلوچهها را مصرف کرد قبل از اینکه مهمانی حتی شروع شود.
She went through all the snacks at the party in no time.
او تمام تنقلات مهمانی را در کمترین زمان مصرف کرد.
08
گذراندن, تکمیل کردن
to complete a series of steps or actions that are necessary to achieve a specific goal or outcome
مثالها
The company expects all employees to go through regular training and development.
شرکت انتظار دارد که همه کارکنان از آموزش و توسعه منظم عبور کنند.
In order to graduate, students must go through a series of exams and coursework.
برای فارغالتحصیلی، دانشجویان باید از یک سری امتحانات و تکالیف درسی عبور کنند.



























