جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to bother
01
اذیت کردن, آزردن، مزاحم شدن
to annoy or trouble someone, especially when they are busy or want to be left alone
Transitive: to bother sb
مثالها
The constant noise from the construction site bothered residents in the neighborhood.
سر و صدای مداوم از محل ساخت و ساز ساکنان محله را آزار میداد.
Please do n't bother me while I'm working on this important project.
لطفاً وقتی روی این پروژه مهم کار میکنم اذیتم نکنید.
02
نگران کردن, پریشان کردن, اذیت کردن
to cause someone to feel worried, upset, or concerned
Transitive: to bother sb
مثالها
I did n't want to bother my friend with my problems, but eventually, I realized that they were there to support me.
من نمیخواستم دوستم را با مشکلاتم آزار دهم، اما در نهایت متوجه شدم که آنها آنجا بودند تا از من حمایت کنند.
Her headaches were bothering her, so I recommended Dr. Collins to her.
سردردهایش او را آزار میداد، بنابراین دکتر کالینز را به او توصیه کردم.
03
به خود زحمت دادن
to put effort and energy into doing something
Transitive: to bother doing sth
مثالها
I did n't bother studying for the exam, and unsurprisingly, I did n't do well.
من زحمت مطالعه برای امتحان را به خودم ندادم، و جای تعجب نبود که خوب عمل نکردم.
She did n't bother reading the instructions before assembling the furniture, and now it's all wrong.
او زحمت خواندن دستورالعملها را قبل از سر هم کردن مبلمان به خود نداد، و حالا همه چیز اشتباه است.
04
آزار دادن
to cause someone to feel agitated or confused
Transitive: to bother sb
مثالها
The sudden noise bothered him, making him feel uneasy.
صدای ناگهانی او را آزار داد، باعث شد احساس ناراحتی کند.
Her unexpected question seemed to bother him, leaving him unsure of how to respond.
سوال غیرمنتظره او به نظر میرسید که او را آزار میدهد، و او را در مورد چگونگی پاسخ دادن نامطمئن میگذاشت.
05
مزاحم شدن
to interrupt or disturb someone by intruding into their space or time
Transitive: to bother sb
مثالها
I ’m sorry to bother you, but could you help me with this task?
بابت رنجاندن شما متأسفم، اما آیا میتوانید در این کار به من کمک کنید؟
Please do n’t bother me while I ’m working.
لطفاً وقتی کار میکنم زحمتم ندهید.
06
زحمت دادن, اهمیت داد
to care or pay attention to something
Intransitive: to bother with sth
مثالها
I wo n’t bother with that idea if it ’s not going to work.
اگر قرار نیست کار کند، من با آن ایده زحمت نمیکشم.
Do n’t bother with the extra details, just focus on the main points.
با جزئیات اضافی خودت را به زحمت نینداز، فقط روی نکات اصلی تمرکز کن.
Bother
01
دردسر, سختی
difficulty, trouble, or problem
مثالها
The constant traffic noise was a real bother for the residents.
سر و صدای مداوم ترافیک یک مزاحمت واقعی برای ساکنان بود.
She did n’t want to ask for help and cause any bother to her colleagues.
او نمیخواست کمک بخواهد و برای همکارانش زحمت ایجاد کند.
02
مزاحمت
an angry disturbance
درخت واژگانی
bothered
bother



























