Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
Charm
01
φυλαχτό, γοητεία
a small object, often in the form of a necklace or bracelet, which is believed to bring good luck
Παραδείγματα
She wore a silver charm on her bracelet for good luck.
Φορούσε ένα ασημένιο φυλαχτό στο βραχιόλι της για καλή τύχη.
He gave her a lucky charm before her big presentation.
Της έδωσε ένα γούρι πριν από τη μεγάλη της παρουσίαση.
02
γόητρο, γοητεία
a quality or trait that attracts others and creates a positive impression
Παραδείγματα
Her charm won over the entire audience.
Η γοητεία της κέρδισε όλο το κοινό.
He has a natural charm that puts people at ease.
Έχει μια φυσική γόητρο που χαλαρώνει τους ανθρώπους.
03
ξόρκι, φυλαχτό
a set of words, actions, or ingredients that are believed to have magical power and are used in an attempt to achieve a particular result or outcome
Παραδείγματα
The witch cast a charm to protect the house.
Η μάγισσα έριξε ένα ξόρκι για να προστατεύσει το σπίτι.
She whispered a charm over the potion.
Ψιθύρισε ένα ξόρκι πάνω από το φίλτρο.
04
γόητρο, κουάρκ γοήτρου
(physics) one of the six flavors of quark in particle physics
Παραδείγματα
The charm quark was discovered in the 1970s.
Το κουάρκ γοητείας ανακαλύφθηκε στη δεκαετία του 1970.
Charm quarks are heavier than up and down quarks.
Τα κουάρκ γοητείας είναι βαρύτερα από τα κουάρκ πάνω και κάτω.
to charm
01
γοητεύω, μαγεύω
to captivate someone with appeal or attractiveness
Transitive: to charm sb
Παραδείγματα
His charisma and wit charmed everyone he met.
Ο χαρισματισμός και το πνεύμα του γοήτευσαν όλους όσους γνώριζε.
The quaint little town charmed visitors with its picturesque streets.
Η γραφική μικρή πόλη γοητεύει τους επισκέπτες με τις γραφικές της οδούς.
02
γοητεύω, μαγεύω
to gain control over someone by using magic spells
Transitive: to charm sb
Παραδείγματα
The wizard charmed the prince into giving him the magical sword.
Ο μάγος γοητεύει τον πρίγκιπα για να του δώσει το μαγικό σπαθί.
He used a spell to charm the beast, making it calm and friendly.
Χρησιμοποίησε ένα ξόρκι για να γοητεύσει το θηρίο, κάνοντάς το ήρεμο και φιλικό.
03
γοητεύω, μαγεύω
to employ one's likable qualities or appeal in order to influence someone
Transitive: to charm sb/sth into sth | to charm sb/sth out of sth
Παραδείγματα
The salesperson charmed the customer into making an impromptu purchase.
Ο πωλητής γοήτευσε τον πελάτη να κάνει μια αυθόρμητη αγορά.
Despite the tough negotiation, he managed to charm the client into accepting the deal.
Παρά την δύσκολη διαπραγμάτευση, κατάφερε να γοητεύσει τον πελάτη να δεχτεί τη συμφωνία.
04
γοητεύω, προστατεύω με ξόρκια
to protect or safeguard through the use of magical spells, charms, or other supernatural forces
Transitive: to charm sb/sth from harm | to charm sb/sth against harm
Παραδείγματα
The villagers believed that the amulet would charm them against evil spirits.
Οι χωρικοί πίστευαν ότι το φυλαχτό θα τους προστάτευε από τα κακά πνεύματα.
She wore a necklace that was said to charm her from bad luck.
Φορούσε ένα κολιέ που έλεγαν ότι την προστάτευε από την κακή τύχη.



























