Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Grace
01
Anmut, Güte
a disposition toward kindness, compassion, or goodwill
Beispiele
Grace in leadership encourages loyalty.
Gnade in der Führung fördert Loyalität.
02
Gnade, göttliche Gunst
(in Christian theology) a state of being under divine influence
Beispiele
Grace transforms the hearts of the faithful.
Die Gnade verwandelt die Herzen der Gläubigen.
03
Anmut, Grazie
elegance, beauty, or smoothness in movement or expression
Beispiele
The painting captures the grace of the dancer.
Das Gemälde fängt die Anmut der Tänzerin ein.
04
Anmut, Feingefühl
a sense of propriety, courtesy, or consideration for others
05
Tischgebet, Gebet vor dem Essen
a brief prayer of thanks said before a meal
Beispiele
She led grace at the community dinner.
Sie leitete das Tischgebet beim Gemeinschaftsessen.
06
Grazie, Charis
(in Greek mythology) one of three sisters who personify beauty and charm, frequently depicted in art
Beispiele
Paintings of the Graces show their charm and poise.
Gemälde der Graces zeigen ihren Charme und ihre Anmut.
07
Gnadenfrist, Schonfrist
a period after a deadline during which a penalty for lateness is waived
08
Gnadenzug, Bonusaktion
a bonus turn in a game allowing an extra action beyond the normal limit
to grace
01
schmücken, verzieren
to beautify something by adding ornamentation, color, or decorative elements
Beispiele
The ceiling was graced with intricate frescoes.
Die Decke war mit kunstvollen Fresken geschmückt.
02
verschönern, veredeln
to add beauty, dignity, or elegance to something by being present
Lexikalischer Baum
disgrace
graceful
graceless
grace



























