to get around
Pronunciation
/ɡɛt ɐɹˈaʊnd/
British pronunciation
/ɡɛt ɐɹˈaʊnd/
get round

Definice a význam slova „get around“ v angličtině

to get around
[phrase form: get]
01

přesvědčit, obměkčit

to persuade someone or something to agree to what one wants, often by doing things they like
Transitive: to get around sb
to get around definition and meaning
example
Příklady
Sarah knows how to get around her parents and convince them to extend her curfew.
Sarah ví, jak obejít své rodiče a přesvědčit je, aby prodloužili její zákaz vycházení.
He can easily get around his colleagues and get them to help with his projects.
Může snadno přesvědčit své kolegy a přimět je, aby mu pomáhali s jeho projekty.
02

šířit se, kolovat

(of information, news, or rumors) to spread or circulate
Dialectamerican flagAmerican
get aboutbritish flagBritish
Intransitive
Transitive: to get around a place
to get around definition and meaning
example
Příklady
Word tends to get around quickly in a small town.
Slovo se v malém městě rychle šíří.
The gossip about their relationship troubles got around the office, causing a lot of speculation.
Klevety o jejich vztahových problémech se rozšířily po kanceláři, což způsobilo mnoho spekulací.
03

pohybovat se, přemisťovat se

to move or travel from one place to another
Dialectamerican flagAmerican
get aboutbritish flagBritish
Intransitive
to get around definition and meaning
example
Příklady
In the city, it's easy to get around using public transportation.
Ve městě je snadné pohybovat se pomocí veřejné dopravy.
In the congested city, people often use bicycles to get around quickly and avoid traffic.
V přelidněném městě lidé často používají kola, aby se rychle přemisťovali a vyhnuli se dopravním zácpám.
04

poradit si, obejít

to find a way to overcome a problem or obstacle
Transitive: to get around sth
example
Příklady
Students should be resourceful and get around the challenges of remote learning.
Žáci by měli být vynalézaví a obejít výzvy distančního vzdělávání.
He always finds a way to get around traffic jams using alternative routes.
Vždy najde způsob, jak obejít dopravní zácpy pomocí alternativních tras.
05

stýkat se, být společenský

to engage in social activities or interactions
Intransitive
example
Příklady
The social butterfly in the group is always eager to get around, introducing everyone to new acquaintances at gatherings.
Společenský motýl ve skupině je vždy nadšený, aby se pohyboval, a představuje všechny novým známým na setkáních.
Ever since she retired, Jane has been getting around more, attending art classes, and joining clubs to stay active.
Od té doby, co odešla do důchodu, Jane více socializuje, navštěvuje umělecké kurzy a vstupuje do klubů, aby zůstala aktivní.
06

obejít, překonat

to move past an obstacle or barrier
Transitive: to get around an obstacle or barrier
example
Příklady
The determined hiker managed to get around the fallen tree and continue the trail.
Odhodlaný turista dokázal obejít padlý strom a pokračovat po stezce.
To reach the garden, you need to get around the tall fence.
Abyste se dostali do zahrady, musíte obejít vysoký plot.
07

chodit s více lidmi

to have romantic or sexual relationships with multiple people, often without commitment
Intransitive
example
Příklady
He has a reputation for getting around with different partners.
Má pověst stýkání se s různými partnery.
She 's not one to settle down; she likes to get around and have fun.
Není typ, který by se usadil; ráda chodí s více lidmi a baví se.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store