Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to get around
[phrase form: get]
01
convencer
to persuade someone or something to agree to what one wants, often by doing things they like
Transitive: to get around sb
Ejemplos
Teens can be quite adept at getting around their teachers and avoiding homework.
Los adolescentes pueden ser bastante hábiles para sortear a sus profesores y evitar la tarea.
02
difundirse, circular
(of information, news, or rumors) to spread or circulate
Dialect
American
Intransitive
Transitive: to get around a place
Ejemplos
The news of the upcoming sale got around, and soon, there was a line of eager shoppers outside the store.
La noticia de la próxima venta se difundió, y pronto, hubo una fila de compradores ansiosos fuera de la tienda.
03
desplazarse, moverse
to move or travel from one place to another
Dialect
American
Intransitive
Ejemplos
They decided to rent a car to get around and explore the beautiful countryside during their vacation.
Decidieron alquilar un coche para moverse y explorar el hermoso campo durante sus vacaciones.
04
ingeniárselas, sortear
to find a way to overcome a problem or obstacle
Transitive: to get around sth
Ejemplos
We ’ll have to get around the weather if we want to finish the construction on time.
Tendremos que sortear el clima si queremos terminar la construcción a tiempo.
05
relacionarse, socializar
to engage in social activities or interactions
Intransitive
Ejemplos
The retirees in the community center enjoy getting around, participating in dances, game nights, and group outings.
Los jubilados en el centro comunitario disfrutan moverse, participando en bailes, noches de juegos y salidas grupales.
06
rodear, superar
to move past an obstacle or barrier
Transitive: to get around an obstacle or barrier
Ejemplos
If you encounter a closed bridge, you 'll have to figure out how to get around it.
Si te encuentras con un puente cerrado, tendrás que averiguar cómo sortearlo.
07
andar con varios
to have romantic or sexual relationships with multiple people, often without commitment
Intransitive
Ejemplos
Do n't believe the rumors; just because he gets around a lot does n't mean he's not serious when he finds the right person.
No creas los rumores; solo porque él sale con mucha gente no significa que no sea serio cuando encuentra a la persona adecuada.



























