Шукати
to pass off
01
видавати, прикидатися
to present oneself or something as someone or something else in a deceptive manner
граматична інформація
морфологічна будова
фразове
дієслово дії
правильний
роздільний
частка
off
основне дієслово
pass
теперішній час
pass off
3-тя особа однини
passes off
дієприкметник теперішнього часу
passing off
простий минулий час
passed off
дієприкметник минулого часу
passed off
Приклади
He tried to pass off his counterfeit bills as real money, but the cashier immediately noticed and called the police.
Він намагався видати свої підроблені купюри за справжні гроші, але касир одразу помітив і викликав поліцію.
02
відбуватися, проходити
to happen, usually referring to an event or a situation
Приклади
We were told the meeting would pass off in the conference room, but it was moved to the hall.
Нам сказали, що зустріч відбудеться у конференц-залі, але її перенесли до залу.
03
поступово зникати, розсіюватися
to disappear slowly over time
Приклади
As the hours went by, her initial excitement began to pass off.
Згодом її початковий ентузіазм почав повільно зникати.
04
ігнорувати, відмахнутися
to ignore or dismiss something
Приклади
He felt unwell but decided to pass it off as fatigue and continued working.
Він почувався погано, але вирішив списати це на втому і продовжив працювати.
05
видавати за, представляти як справжнє
to present or promote something or someone as genuine or authentic when it is not
Приклади
It's illegal to pass off copied software as original licensed versions.
Незаконно видавати скопійоване програмне забезпечення за оригінальні ліцензійні версії.
06
виділяти, випускати
to release gases, smells, or vapors
Приклади
The old car engine passed off thick black smoke whenever it was started.
Старий автомобільний двигун випускав густий чорний дим щоразу при запуску.



























