Caută
Selectați limba dicționarului
to exchange
01
a schimba, a face schimb
to give something to someone and receive something else from them
Transitive: to exchange sth
Exemple
They decided to exchange gifts during the holiday celebration.
Au decis să schimbe cadouri în timpul sărbătoririi sărbătorii.
The students agreed to exchange study notes to prepare for the exam.
Elevii au fost de acord să schimbe note de studiu pentru a se pregăti pentru examen.
02
a schimba, a face schimb
to swap one item for another, often of similar value or function
Ditransitive: to exchange sth for a similar thing
Exemple
The store allowed customers to exchange defective merchandise for new items.
Magazinul le-a permis clienților să schimbe mărfurile defecte cu articole noi.
He exchanged his winter coat for a lighter jacket as the weather warmed up.
El a schimbat haina de iarnă cu o jachetă mai ușoară pe măsură ce vremea se încălzea.
03
schimba, face schimb
to reciprocally direct actions, words, or gestures towards one another
Transitive: to exchange words or gestures
Exemple
They exchanged wedding vows during a private ceremony with only close family and friends.
Ei și-au schimbat jurămintele de căsătorie în timpul unei ceremonii private doar cu familia apropiată și prietenii.
The two friends exchanged knowing glances when the teacher mentioned the upcoming test.
Cei doi prieteni au schimbat priviri înțelegătoare când profesorul a menționat testul viitor.
04
schimba, semnarea contractului de cumpărare
to finalize the purchase of a property by signing a legal document with the seller
Dialect
British
Transitive: to exchange contracts
Exemple
After weeks of negotiation, they finally exchanged contracts on the beachfront villa.
După săptămâni de negocieri, au schimbat în sfârșit contractele pentru vila de pe malul mării.
The couple flew in from overseas to exchange contracts on their dream home in the city.
Cuplul a zburat din străinătate pentru a schimba contractele la casa visurilor lor din oraș.
Exchange
01
schimb
the process in which one atom, ion, or group replaces another, resulting in a chemical transformation
Exemple
The experiment involved an exchange of ions between solutions.
A cation exchange occurs in many chemical processes.
02
schimb, trocul
the act of exchanging or trading one thing for another
Exemple
The exchange of gifts during the holidays is a cherished tradition.
Schimbul de cadouri în timpul sărbătorilor este o tradiție prețuită.
The exchange of prisoners between the two countries was a diplomatic breakthrough.
Schimbul de prizonieri între cele două țări a fost o realizare diplomatică.
03
schimb, trocare
the act of giving something in return for something received
04
schimb
a brief conversation, often between two people who are in disagreement about something
Exemple
The heated exchange between the politicians was broadcast live.
Schimbul încins dintre politicieni a fost transmis în direct.
Their exchange at the meeting revealed deep differences in opinion.
Schimbul lor la întâlnire a dezvăluit diferențe profunde de opinie.
05
centrală telefonică, birou de schimb
a workplace that serves as a telecommunications facility where lines from telephones can be connected together to permit communication
Exemple
The telephone exchange routed calls efficiently.
Operators worked at the central exchange.
06
schimb, schimb valutar
reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries)
Exemple
Currency exchange rates fluctuate daily.
They completed a foreign exchange before leaving.
07
schimb, înlocuire
the act of putting one thing or person in the place of another
08
schimb, schimbare
the capture of a rook for a minor piece, such as a knight or bishop, or vice versa
Exemple
He sacrificed the exchange to dominate the center.
A sacrificat schimbul pentru a domina centrul.
The grandmaster avoided an unfavorable exchange to preserve his attacking chances.
Marele maestru a evitat un schimb defavorabil pentru a-și păstra șansele de atac.
09
schimb, compensație
(chess) gaining (or losing) a rook in return for a knight or bishop
Exemple
The player sacrificed a rook in the exchange.
This exchange strengthened his position despite material loss.
10
schimb, raliu
(sports) an unbroken sequence of several successive strokes
Exemple
The volleyball match featured a long exchange at the net.
Tennis players had an exciting exchange across the court.
11
bursă, piață
a workplace for buying and selling; open only to members
Exemple
The stock exchange opened at 9:30 a.m.
Members of the exchange trade commodities daily.
12
schimb
an arrangement in which two groups or people from different countries do each other's jobs or visit each other
Exemple
The school organized an exchange program where students from France stayed with host families in the United States, fostering cultural understanding and language immersion.
Școala a organizat un program de schimb în care studenții din Franța au stat la familii gazdă în Statele Unite, promovând înțelegerea culturală și imersiunea lingvistică.
As part of a teacher exchange initiative, educators from Japan spent a semester teaching at American schools, while their American counterparts taught in Japan.
Ca parte a unei inițiative de schimb de profesori, educatorii din Japonia au petrecut un semestru predând în școlile americane, în timp ce omologii lor americani predau în Japonia.
Arbore Lexical
exchanged
exchanger
exchange



























