Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to groan
01
gemer, reclamar
to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval
Intransitive
Exemplos
The patient could n't help but groan during the painful medical procedure.
O paciente não pude deixar de gemer durante o doloroso procedimento médico.
After the long hike, he groaned when he finally sat down.
Após a longa caminhada, ele gemeu quando finalmente se sentou.
02
gemer, ranger
(of things) to produce a deep, low sound, often due to strain, pressure, or movement
Intransitive
Exemplos
The old floorboards groaned under the weight of the heavy furniture.
As tábuas velhas do assoalho rangiam sob o peso dos móveis pesados.
As the storm approached, the trees began to groan in the strong wind.
À medida que a tempestade se aproximava, as árvores começaram a gemer no vento forte.
03
gemer, reclamar
to say something with a deep and low sound, typically to complain about something, especially in an annoying way
Intransitive: to groan about sth
Transitive: to groan sth
Exemplos
" Not again, " he groaned, annoyed by the constant interruptions.
"De novo não," gemeu ele, irritado com as constantes interrupções.
He groaned about the bad weather ruining his plans for the day.
Ele reclamou sobre o mau tempo que arruinou seus planos para o dia.
Groan
01
gemido, lamento
a low, sorrowful sound typically made in response to pain, distress, or despair
Exemplos
The patient let out a groan as the doctor examined the injury.
O paciente soltou um gemido enquanto o médico examinava a lesão.
His groan of frustration was audible from across the room.
Seu gemido de frustração era audível do outro lado da sala.
Árvore Lexical
groaner
groan



























