to groan
01
うめく, 不平を言う
to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval
Intransitive
例
The patient could n't help but groan during the painful medical procedure.
患者は痛みを伴う医療処置の間、うめくのを禁じえなかった。
After the long hike, he groaned when he finally sat down.
長いハイキングの後、彼はようやく座った時にうめいた。
02
うなる, きしむ
(of things) to produce a deep, low sound, often due to strain, pressure, or movement
Intransitive
例
The old floorboards groaned under the weight of the heavy furniture.
重い家具の重みで古い床板がきしんだ。
As the storm approached, the trees began to groan in the strong wind.
嵐が近づくにつれ、木々は強風の中でうめき始めた。
03
うめく, 不平を言う
to say something with a deep and low sound, typically to complain about something, especially in an annoying way
Intransitive: to groan about sth
Transitive: to groan sth
例
" Not again, " he groaned, annoyed by the constant interruptions.
"またかよ、"と彼はうめいた、絶え間ない中断にいらだちながら。
He groaned about the bad weather ruining his plans for the day.
彼はその日の予定を台無しにした悪天候についてうめいた。
Groan
01
うめき声, 嘆息
a low, sorrowful sound typically made in response to pain, distress, or despair
例
The patient let out a groan as the doctor examined the injury.
医者が怪我を調べている間、患者はうめき声を漏らした。
His groan of frustration was audible from across the room.
彼の不満のうめき声は部屋の向こう側から聞こえた。



























