Szukaj
to frisk
01
hasać, skakać
to move about playfully or energetically
Intransitive
Przykłady
After being cooped up indoors, the kids rushed outside to frisk and play in the fresh air.
Po tym, jak byli zamknięci w domu, dzieci wybiegły na zewnątrz, aby hasać i bawić się na świeżym powietrzu.
02
przeszukać, przetrząsać
to pat down or search a person's body, clothing, or belongings quickly, especially for concealed weapons or prohibited items
Transitive: to frisk sb
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik czynnościowy
regularny
czas teraźniejszy
frisk
3. osoba liczby pojedynczej
frisks
imiesłów czynny
frisking
czas przeszły prosty
frisked
imiesłów bierny
frisked
Przykłady
Bouncers at the nightclub had a strict policy to frisk patrons for any prohibited items before granting entry.
Ochroniarze w klubie nocnym mieli ścisłą politykę przeszukiwania gości pod kątem jakichkolwiek zabronionych przedmiotów przed wpuszczeniem.
03
hasać, skakać
to move about in a lively and playful way, usually by jumping or running, as seen in the behavior of young or excited animals
Intransitive
Transitive: to frisk a body part
Przykłady
As the young elephant discovered a puddle, it could n't resist frisking its trunk and legs in the water.
Gdy młody słoń odkrył kałużę, nie mógł się oprzeć baraszkowaniu trąbą i nogami w wodzie.
Frisk
01
przeszukanie, kontrola
the act of searching someone for concealed weapons or illegal drugs
informacje gramatyczne
status żywotności
abstrakcyjny
budowa morfologiczna
złożenie
policzalny
forma liczby mnogiej
frisks
Drzewo Leksykalne
frisking
frisk



























