
Suchen
to frisk
01
tollen, herumtollen
to move about playfully or energetically
Intransitive
Example
After the rain, the children could n't resist frisking in the puddles, splashing water with glee.
Nach dem Regen konnten die Kinder es nicht lassen, in den Pfützen herumzutollen und mit Freude Wasser zu spritzen.
Upon seeing the open field, the toddlers could n't resist the urge to frisk and tumble in the grass.
Als die Kleinkinder das offene Feld sahen, konnten sie der Versuchung nicht widerstehen, im Gras zu tollen und herumzutollen.
02
abtasten, durchsuchen
to pat down or search a person's body, clothing, or belongings quickly, especially for concealed weapons or prohibited items
Transitive: to frisk sb
Example
The police officer frisked the suspect for any weapons or illegal substances during the routine stop.
Der Polizist tastete den Verdächtigen während der routinemäßigen Kontrolle nach Waffen oder illegalen Substanzen ab.
Security personnel frisked everyone entering the high-profile event to prevent potential security threats.
Das Sicherheitspersonal hat jeden, der die hochkarätige Veranstaltung betrat, abgetastet, um potenzielle Sicherheitsbedrohungen zu verhindern.
03
hüpfen, tollen
to move about in a lively and playful way, usually by jumping or running, as seen in the behavior of young or excited animals
Intransitive
Transitive: to frisk a body part
Example
As the kitten played with a toy, it would often frisk its tail in anticipation.
Während das Kätzchen mit einem Spielzeug spielte, hüpfte es oft mit dem Schwanz vor Freude.
The playful dolphins frisked in the water, flipping their tails in delight.
Die verspielten Delfine tollten im Wasser herum und schlugen fröhlich mit ihren Schwänzen um sich.
Frisk
01
Abtasten, Durchsuchung
the act of searching someone for concealed weapons or illegal drugs

Nahegelegene Wörter