Szukaj
Wybierz język słownika
to come off
[phrase form: come]
01
odłączyć się, oderwać się
(of a portion or piece) to become detached or separated from a larger whole
Przykłady
The plaque on the wall came off after years of wear and tear.
Tablica na ścianie odpadła po latach zużycia.
The paint on the ceiling started to come off in large flakes.
Farba na suficie zaczęła odchodzić dużymi płatami.
02
być postrzeganym jako, wydawać się
to be perceived or received in a certain way
Przykłady
His joke did n't come off as intended and ended up causing offense.
Jego żart nie wypadł zgodnie z zamiarem i ostatecznie spowodował obrażenie.
The message in the speech came off as insincere to some listeners.
Przesłanie w przemówieniu zabrzmiało nieszczerze dla niektórych słuchaczy.
03
odbywać się, udawać się
to occur in a specific way, often implying success or effectiveness
Przykłady
The party came off as a huge success, with everyone enjoying themselves.
Impreza okazała się wielkim sukcesem, wszyscy dobrze się bawili.
Despite the challenges, the event came off smoothly and without any major issues.
Pomimo wyzwań, wydarzenie przebiegło sprawnie i bez większych problemów.
04
odstawić, odzwyczaić się od
to stop taking medicine, a drug, alcohol, etc.
Transitive
Przykłady
The doctor advised him to gradually come off the medication after his condition improved.
Lekarz zalecił mu stopniowe odstawienie leków po poprawie jego stanu.
She decided to come off caffeine and switch to herbal tea for a healthier lifestyle.
Postanowiła odstawić kofeinę i przestawić się na herbatki ziołowe dla zdrowszego stylu życia.
05
udać się, osiągnąć sukces
to succeed in achieving or doing something
Przykłady
Despite the initial setbacks, they managed to come off with a successful product launch.
Pomimo początkowych niepowodzeń, udało im się odnieść sukces z udanym wprowadzeniem produktu.
She worked hard and came off with top grades in her exams.
Ciężko pracowała i uzyskała najwyższe oceny na egzaminach.



























