Lap
01
舐めること, 舌で触れること
the act of licking or touching something with the tongue
例
The dog took a quick lap of water from the bowl.
犬はボウルから水を素早く一舐めした。
文法情報
有生性の状態
無生物
形態的構成
単純語
可算
複数形
laps
例
She rested her book on her lap, enjoying the warmth of the sun as she read in the garden.
彼女は本をひざの上に置き、庭で読書しながら太陽の暖かさを楽しんだ。
03
周回, ラップ
one complete circuit around a track or course
例
She ran three laps before stopping to rest.
彼女は休むために止まる前に三周走った。
04
反響, 結果
a situation or event that produces consequences or effects
例
The decision had laps far beyond the courtroom.
その決定は、法廷をはるかに超えた影響をもたらした。
05
折り返し, 覆い
a part that folds or lies over another, as in a garment, covering, or structural piece
例
The lap of the coat covered the seam.
コートのラップが縫い目を覆っていた。
06
裾, 折り返し
the part of a garment covering the thighs
例
The coat 's lap was stiff enough to shield his knees from the wind.
コートのひざは風から彼の膝を守るのに十分な硬さだった。
07
範囲, 責任
an area or sphere of control, responsibility, or possession
例
The decision now rests in the court 's lap.
決定は今や裁判所の膝の上にある。
to lap
01
重なる, 覆う
to lie partly over or alongside something
文法情報
形態的構成
単純語
動作動詞
規則的
現在時制
lap
三人称単数
laps
現在分詞
lapping
単純過去
lapped
過去分詞
lapped
例
The wallpaper lapped at the corners.
壁紙が角を重なっていた.
02
舐める, 舌で触れる
to touch with the tongue
例
The cat lapped the milk from its bowl.
猫が自分のボウルからミルクを舐めた。
03
さざ波が打ち寄せる, 軽く打つ
(of liquid) to wash against, flow over, or strike lightly
例
The waves lapped the shore.
波が岸を舐めるように打ち寄せた.
04
舐める, 舐めて飲む
to take up, consume, or absorb with the tongue
例
The calf lapped water from the trough.
子牛は水槽から水を舐めました.
05
はたく, 打ち付ける
to move with or cause to move with a whistling, hissing, or slapping sound
例
The flag lapped against the mast in the wind.
旗が風の中でマストに打ちつけられていた。
語彙ツリー
lappic
overlap
lap



























