Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
Reprieve
01
respiro, tregua
a temporary alleviation from harm, difficulty, or discomfort
informazioni grammaticali
stato di animatezza
astratto
composizione morfologica
composto
numerabile
forma plurale
reprieves
Esempi
The weekend trip was a reprieve from city life.
Il viaggio del fine settimana è stato una tregua dalla vita cittadina.
02
tregua, rinvio
a temporary postponement or cancellation of a punishment
Esempi
The humanitarian reprieve extended to a terminally ill inmate allowed for compassionate release from prison to spend their final days with family.
La tregua umanitaria concessa a un detenuto terminale ha permesso il rilascio compassionevole dal carcere per trascorrere i suoi ultimi giorni con la famiglia.
03
respiro, tregua
an interruption or temporary reduction in intensity or amount
Esempi
A reprieve in traffic allowed pedestrians to cross safely.
Una tregua nel traffico ha permesso ai pedoni di attraversare in sicurezza.
to reprieve
01
rinviare, concedere una tregua
relieve temporarily
informazioni grammaticali
composizione morfologica
derivato
verbo d’azione
regolare
presente
reprieve
3ª persona singolare
reprieves
participio presente
reprieving
passato semplice
reprieved
participio passato
reprieved
02
sospendere, grazia
to delay or cancel a punishment, especially an execution
Esempi
The governor chose to reprieve the death sentence pending a review of new evidence.
Il governatore ha scelto di sospendere la pena di morte in attesa di una revisione delle nuove prove.



























