Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Shell
01
coquille
the hard protective case or covering of some animals such as a snail, mussel, crab, or turtle
02
obus, cartouche
a component of ammunition that is loaded into a firearm, including a casing or a hull, gunpowder, a primer, and a projectile
Exemples
The soldier carefully loaded the shell into the cannon, preparing for the next round of artillery fire.
Le soldat a soigneusement chargé l'obus dans le canon, se préparant pour la prochaine salve d'artillerie.
After the battle, the ground was littered with empty shells, evidence of the fierce exchange of fire.
Après la bataille, le sol était jonché de douilles vides, preuve de l'intense échange de tirs.
03
coquille, coquillette
a type of pasta shaped like small, hollow shells, often used to hold fillings or sauce
Exemples
The shells were filled with spinach and ricotta.
Les coquilles étaient remplies d'épinards et de ricotta.
He used the large shells to make a stuffed pasta recipe.
Il a utilisé les grandes coquilles pour faire une recette de pâtes farcies.
04
coquille, carapace
the material that forms the hard outer covering of many animals
05
coquille, coquillage
the hard largely calcareous covering of a mollusc or a brachiopod
06
coquille, blindage
a metal sheathing of uniform thickness (such as the shield attached to an artillery piece to protect the gunners)
07
carcasse, châssis, coque
the external structure of a vehicle or building, particularly when the inside parts are severely damaged by fire, etc. or are still under construction
08
coque, shell
a very light narrow racing boat
09
coquille, carapace
a rigid covering that envelops an object
10
coquille, coque
the outer part of an egg, nut or seed that is hard
11
coque, coquille
the hard usually fibrous outer layer of some fruits especially nuts
to shell
01
bombarder, pilarder
to use explosives on a target
Transitive: to shell an enemy or their position
Exemples
The artillery division prepared to shell enemy positions to soften their defenses.
La division d'artillerie s'est préparée à bombarder les positions ennemies pour affaiblir leurs défenses.
During the siege, the castle was shelled with catapults and cannons.
Pendant le siège, le château a été bombardé avec des catapultes et des canons.
02
écosser, décortiquer
to remove the outer covering from something, often to access what is inside
Transitive: to shell food ingredients
Exemples
She shells the peanuts before adding them to the salad for dinner.
Elle écale les cacahuètes avant de les ajouter à la salade pour le dîner.
He shelled the walnuts for baking the cake.
Il a décortiqué les noix pour faire le gâteau.
03
égrener, décortiquer
to remove the kernels or seeds from the cob, ear, or husk of grains like corn, wheat, or oats
Transitive: to shell grain
Exemples
The workers spent hours shelling corn in preparation for the harvest festival.
Les travailleurs ont passé des heures à écosser du maïs en préparation pour la fête des récoltes.
The machine shells oats efficiently, removing the grain from the husk.
La machine décortique efficacement l'avoine, enlevant le grain de la cosse.
04
écraser, dominer
to defeat or dominate someone decisively
Transitive: to shell an opponent
Exemples
The team shelled their opponents in the final quarter, winning by over 30 points.
L'équipe a écrasé ses adversaires dans le dernier quart-temps, gagnant avec plus de 30 points d'avance.
In the championship match, they shelled their competitors with a crushing victory.
Dans le match de championnat, ils ont écrasé leurs concurrents avec une victoire écrasante.
05
démolir, pilier
to hit the ball very effectively and score many runs against a pitcher
Transitive: to shell a pitcher
Exemples
The team shelled the pitcher in the first inning, racking up five runs before he could settle in.
L'équipe a pilé le lanceur dès la première manche, marquant cinq points avant qu'il ne puisse se calmer.
They shelled the starting pitcher so badly that the coach had to pull him out early.
Ils ont pilé le lanceur partant si violemment que l'entraîneur a dû le retirer tôt.
06
ramasser des coquillages, cueillir des coquillages
to collect seashells from the beach or shoreline
Intransitive
Exemples
After walking for hours, they finally found a perfect spot to shell by the water.
Après avoir marché pendant des heures, ils ont finalement trouvé un endroit parfait pour ramasser des coquillages près de l'eau.
They shell whenever they visit the coast, enjoying the peace of the ocean.
Ils ramassent des coquillages chaque fois qu'ils visitent la côte, profitant de la paix de l'océan.
07
décortiquer, écosser
to cast off or remove the shell, exterior covering, or husk
Intransitive
Exemples
The seeds slowly shelled from the pod as it dried in the sun.
Les graines se sont lentement décortiquées de la gousse alors qu'elle séchait au soleil.
After ripening, the beans shelled easily, spilling out of their pods.
Après maturation, les fèves se décortiquent facilement, tombant de leurs gousses.
shell
01
écran, fictif
referring to a company that is allegedly involved in or created for illegal activities, often used as a front or cover to conceal illicit operations
Exemples
The authorities suspected that the shell corporation was established to launder money obtained through criminal activities.
Les autorités soupçonnaient que la société écran avait été créée pour blanchir de l'argent obtenu par des activités criminelles.
The shell company was accused of being a front for tax evasion schemes.
La société écran a été accusée d'être une façade pour des stratagèmes d'évasion fiscale.



























