
Hanapin
to strangle
01
magsakal, magsimot
to experience difficulty breathing or to be unable to breathe due to obstruction or restriction
Intransitive
Example
He started to strangle from the smoke in the room, struggling to catch his breath.
Nagsimula siyang magsakal mula sa usok sa silid, nahihirapang huminga.
She felt like she was starting to strangle as the tight scarf pressed against her neck.
Naramdaman niyang parang siya ay nagsimot habang ang masikip na scarf ay pumipigil sa kanyang leeg.
02
sakal, sagpang
to kill by choking the throat and blocking the air supply
Transitive: to strangle sb/sth
Example
The villain attempted to strangle the hero with a rope.
Sinubukan ng kontrabida na sakalin ang bayani gamit ang lubid.
In self-defense, she managed to strangle the attacker and escape.
Sa sariling depensa, nagawa niyang sakalin ang umaatake at makatakas.
03
pigilin, pigilin
to hold back or stop an impulse, action, or sound from being expressed or carried out
Transitive: to strangle an action or sound
Example
He had to strangle his anger before speaking to his boss.
Kailangan niyang pigilin ang kanyang galit bago kausapin ang kanyang boss.
He strangles the urge to speak out, afraid of the consequences.
Pinipigil niya ang pagnanais na magsalita, natatakot sa mga kahihinatnan.
04
pigilin, pigilin
to slow down, restrict, or block the progress or activity of something
Transitive: to strangle development of something
05
mamatay sa pagkakasakal, magsakal
to die because something is blocking or interfering with the ability to breathe
Intransitive
Example
She struggled to breathe before ultimately strangling from the tight grip.
Siya ay nahirapang huminga bago tuluyang mamatay sa pagkakasakal mula sa mahigpit na pagkakahawak.
The baby tragically strangled in her sleep after the blanket was too tightly wrapped around her neck.
Ang sanggol ay mamatay sa pagkakasakal habang natutulog dahil sa sobrang higpit ng kumot na nakabalot sa kanyang leeg.

Mga Kalapit na Salita