جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to get around
[phrase form: get]
01
راضی کردن, قانع کردن
to persuade someone or something to agree to what one wants, often by doing things they like
Transitive: to get around sb
مثالها
Sarah knows how to get around her parents and convince them to extend her curfew.
سارا میداند چگونه والدینش را دور بزند و آنها را متقاعد کند که محدودیت ساعت خروجش را تمدید کنند.
He can easily get around his colleagues and get them to help with his projects.
او به راحتی میتواند همکارانش را متقاعد کند و آنها را به کمک در پروژههایش وادارد.
02
(اخبار، شایعات و غیره) فراگیر شدن
(of information, news, or rumors) to spread or circulate
Dialect
American
Intransitive
Transitive: to get around a place
مثالها
Word tends to get around quickly in a small town.
کلمه در یک شهر کوچک به سرعت پخش میشود.
The gossip about their relationship troubles got around the office, causing a lot of speculation.
شایعات درباره مشکلات رابطهشان پخش شد در دفتر، باعث شد حدس و گمانهای زیادی شود.
مثالها
In the city, it's easy to get around using public transportation.
در شهر، جابجا شدن با استفاده از حمل و نقل عمومی آسان است.
In the congested city, people often use bicycles to get around quickly and avoid traffic.
در شهر شلوغ، مردم اغلب از دوچرخه برای حرکت کردن سریع و جلوگیری از ترافیک استفاده میکنند.
04
کنار آمدن
to find a way to overcome a problem or obstacle
Transitive: to get around sth
مثالها
Students should be resourceful and get around the challenges of remote learning.
دانشآموزان باید مبتکر باشند و چالشهای یادگیری از راه دور را دور بزنند.
He always finds a way to get around traffic jams using alternative routes.
او همیشه راهی برای دور زدن ترافیک با استفاده از مسیرهای جایگزین پیدا میکند.
05
ارتباط گرفتن
to engage in social activities or interactions
Intransitive
مثالها
The social butterfly in the group is always eager to get around, introducing everyone to new acquaintances at gatherings.
پروانه اجتماعی گروه همیشه مشتاق معاشرت است، همه را در گردهماییها به آشنایان جدید معرفی میکند.
Ever since she retired, Jane has been getting around more, attending art classes, and joining clubs to stay active.
از زمانی که جین بازنشسته شد، بیشتر معاشرت میکند، در کلاسهای هنری شرکت میکند و به باشگاهها میپیوندد تا فعال بماند.
06
از موانع گذشتن
to move past an obstacle or barrier
Transitive: to get around an obstacle or barrier
مثالها
The determined hiker managed to get around the fallen tree and continue the trail.
کوهنورد مصمم توانست از دور زدن درخت افتاده و ادامه دادن مسیر موفق شود.
To reach the garden, you need to get around the tall fence.
برای رسیدن به باغ، باید از دور زدن حصار بلند عبور کنید.
07
با افراد زیادی رابطه نامشروع داشتن
to have romantic or sexual relationships with multiple people, often without commitment
Intransitive
مثالها
He has a reputation for getting around with different partners.
او به رابطه داشتن با شرکای مختلف معروف است.
She 's not one to settle down; she likes to get around and have fun.
او از آن دسته نیست که مستقر شود؛ دوست دارد با چندین نفر رابطه داشته باشد و خوش بگذراند.



























