جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Exit
01
خروجی
a way that enables someone to get out of a room, building, or a vehicle of large capacity
مثالها
In case of an emergency, please locate the nearest exit and follow the evacuation signs.
در صورت بروز وضعیت اضطراری، لطفاً نزدیکترین خروجی را پیدا کنید و از علائم تخلیه پیروی کنید.
The movie theater had multiple exits to ensure that everyone could leave safely after the show.
سینما چندین خروجی داشت تا مطمئن شود همه میتوانند پس از نمایش با خیال راحت خارج شوند.
02
خروجی
a part of a road through which vehicles can move on to another
مثالها
She took the exit to the city center to reach her destination.
او از خروجی به سمت مرکز شهر استفاده کرد تا به مقصدش برسد.
The highway exit was clearly marked with signs indicating the direction to the airport.
خروجی بزرگراه به وضوح با تابلوهایی که جهت فرودگاه را نشان میدادند علامت گذاری شده بود.
03
خروج بازیگر از صحنه
an act of departure from the stage by an actor
مثالها
The actor made a dramatic exit at the end of the scene.
The play featured multiple exits and entrances.
04
خروج
the act of going out or leaving a place
مثالها
She made a quick exit from the meeting room when the fire alarm sounded.
او با شنیدن آژیر خطر آتشسوزی به سرعت از اتاق جلسه خارج شد.
His dramatic exit from the stage left the audience in suspense.
خروج دراماتیک او از صحنه تماشاگران را در تعلیق گذاشت.
05
خروج, فوت
euphemistic expressions for death
مثالها
His sudden exit shocked the entire community.
The playwright alluded to a character 's exit from life.
to exit
01
خارج شدن
to leave a place, vehicle, etc.
Transitive: to exit a place or vehicle
مثالها
After the movie ended, the audience began to exit the theater.
پس از پایان فیلم، تماشاگران شروع به ترک سالن تئاتر کردند.
Upon reaching their destination, the weary travelers were eager to exit the plane.
پس از رسیدن به مقصد، مسافران خسته مشتاق بودند که از هواپیما خارج شوند.
02
ترک کردن, فوت کردن
to die or pass away
Intransitive
مثالها
After a long battle with illness, the elderly man peacefully exited surrounded by his loved ones.
پس از نبرد طولانی با بیماری، مرد سالخورده به آرامی در میان عزیزانش از دنیا رفت.
The sudden car accident tragically caused two lives to exit prematurely.
تصادف ناگهانی ماشین به طور غمانگیزی باعث خروج دو زندگی به صورت زودرس شد.
03
کناره گیری, از دست دادن موقعیت
to withdraw or fall behind in a competition, race, or contest, losing a previously held advantageous position
Transitive: to exit a position or competition
مثالها
The candidate 's controversial statement caused him to quickly exit the lead position in the polls.
اظهارات جنجالی نامزد باعث شد او به سرعت از موقعیت پیشرو در نظرسنجیها خارج شود.
The stock market saw a sudden shift, causing several investors to exit their positions.
بازار سهام شاهد تغییر ناگهانی بود، که باعث شد چندین سرمایهگذار از موقعیتهای خود خارج شوند.



























