Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Exit
01
salida
a way that enables someone to get out of a room, building, or a vehicle of large capacity
Ejemplos
She quickly found the exit of the building when she realized she was late for her appointment.
Rápidamente encontró la salida del edificio cuando se dio cuenta de que llegaba tarde a su cita.
02
salida
a part of a road through which vehicles can move on to another
Ejemplos
He missed the exit and had to drive several miles before finding another way back.
Se perdió la salida y tuvo que conducir varias millas antes de encontrar otra forma de regresar.
03
mutis
the act of leaving the stage by an actor
Ejemplos
She paused for effect before her exit.
04
salida
the act of going out or leaving a place
Ejemplos
They planned their exit strategy carefully to avoid any complications.
Planearon su estrategia de salida cuidadosamente para evitar cualquier complicación.
05
the act of leaving life
Ejemplos
The poem reflects on the inevitability of exit.
to exit
01
salir
to leave a place, vehicle, etc.
Transitive: to exit a place or vehicle
Ejemplos
The passengers patiently waited for the train to come to a complete stop before starting to exit the subway car.
Los pasajeros esperaron pacientemente a que el tren se detuviera por completo antes de comenzar a salir del vagón del metro.
02
partir, fallecer
to die or pass away
Intransitive
Ejemplos
The patient chose to exit on their own terms through a carefully considered end-of-life plan.
El paciente eligió salir en sus propios términos a través de un plan de fin de vida cuidadosamente considerado.
03
retirarse, perder terreno
to withdraw or fall behind in a competition, race, or contest, losing a previously held advantageous position
Transitive: to exit a position or competition
Ejemplos
The early frontrunner in the race started to exit the lead as other competitors surged forward.
El favorito inicial en la carrera comenzó a salir del liderato mientras otros competidores avanzaban con fuerza.



























