Hledat
Vyberte jazyk slovníku
Foreground
01
popředí, přední část
the part of a scene, photograph, etc. that is closest to the observer
Příklady
He placed an old truck tire in the foreground to add visual interest and texture against the snow-covered field behind it.
Umístil starou pneumatiku nákladního vozu do popředí, aby přidal vizuální zajímavost a texturu proti zasněženému poli za ní.
The out-of-focus trees in the foreground serve to softly separate the midground from the photogenic mountains framing the valley.
Rozostřené stromy v popředí slouží k jemnému oddělení středního plánu od fotogenických hor rámujících údolí.
02
popředí, přední plán
(computer science) the part of the screen display that is currently in use and accessible to the user
Příklady
He switched the browser to the foreground to check his email.
Chcete-li aplikaci používat, musíte její okno přenést do popředí, aby bylo viditelné a reagovalo na vstup.
The text editor was brought to the foreground so she could type.
Při hraní videoher je důležité minimalizovat další aplikace, aby hra měla prioritní přístup k prostředkům CPU v popředí.
to foreground
01
dostat do popředí, zdůraznit
move into the foreground to make more visible or prominent
Příklady
The photographer foregrounded the flowers to make them stand out in the picture.
The director foregrounded the main actor by adjusting the lighting.
02
dostat do popředí, přikládat důležitost
to give prominence or importance to something
Transitive: to foreground sth
Příklady
The director chose to foreground the protagonist's inner conflict to add depth to the storyline.
Režisér se rozhodl zdůraznit vnitřní konflikt protagonisty, aby příběhu dodal hloubku.
In her speech, she foregrounded the importance of education in achieving social equality.
Ve svém projevu zdůraznila význam vzdělání při dosahování sociální rovnosti.
Lexikální Strom
foreground
fore
ground



























