Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to come off
[phrase form: come]
01
oddělit se, odlepit se
(of a portion or piece) to become detached or separated from a larger whole
Příklady
The plaque on the wall came off after years of wear and tear.
Deska na zdi se uvolnila po letech opotřebení.
The paint on the ceiling started to come off in large flakes.
Barva na stropě začala odlupovat ve velkých vločkách.
02
být vnímán jako, vypadat
to be perceived or received in a certain way
Příklady
His joke did n't come off as intended and ended up causing offense.
Jeho vtip nevyšel tak, jak bylo zamýšleno, a skončilo to urážením.
The message in the speech came off as insincere to some listeners.
Zpráva v projevu působila na některé posluchače neupřímně.
03
proběhnout, podařit se
to occur in a specific way, often implying success or effectiveness
Příklady
The party came off as a huge success, with everyone enjoying themselves.
Večírek dopadl jako velký úspěch, všichni se bavili.
Despite the challenges, the event came off smoothly and without any major issues.
Navzdory výzvám se akce uskutečnila hladce a bez větších problémů.
04
přestat užívat, odvykat si od
to stop taking medicine, a drug, alcohol, etc.
Transitive
Příklady
The doctor advised him to gradually come off the medication after his condition improved.
Lékař mu doporučil postupně přestat s lékem poté, co se jeho stav zlepšil.
She decided to come off caffeine and switch to herbal tea for a healthier lifestyle.
Rozhodla se přestat s kofeinem a přejít na bylinný čaj pro zdravější životní styl.
05
uspět, dosáhnout
to succeed in achieving or doing something
Příklady
Despite the initial setbacks, they managed to come off with a successful product launch.
Navzdory počátečním neúspěchům se jim podařilo uspět s úspěšným uvedením produktu na trh.
She worked hard and came off with top grades in her exams.
Pracovala tvrdě a dosáhla nejlepších známek u zkoušek.



























