Hledat
Vyberte jazyk slovníku
out front
01
vpředu, u vchodu
at a place right outside the main door or entrance of a building
Příklady
The delivery truck was parked outfront, waiting to unload.
Dodávkový vůz byl zaparkován vepředu, čekající na vyložení.
There's a person outfront asking for directions to the main hall.
Před vchodem je člověk, který se ptá na cestu do hlavní síně.
1.1
vpředu, v přední části
in the public area of a theater or performance venue
Příklady
I always sit outfront when I go to the theater to get a clear view of the stage.
Vždy sedím v přední části, když jdu do divadla, abych měl dobrý výhled na jeviště.
If you go outfront during intermission, you'll see the stars of the play mingling.
Pokud během přestávky vyjdete dopředu, uvidíte hvězdy hry, jak se mísí.
Příklady
She addressed the issue outfront, making sure there were no misunderstandings.
Problém řešila otevřeně, aby se ujistila, že nedošlo k nedorozumění.
Do n't hold back, tell me what you really think outfront.
Neomezuj se, řekni mi, co si doopravdy myslíš přímo.
03
v čele, vpředu
in the leading position or ahead of others in a race, contest, or competition
Příklady
He was running out front for most of the race.
Byl v čele po většinu závodu.
The team stayed out front throughout the competition.
Tým zůstal v čele po celou dobu soutěže.
out front
01
upřímný, přímý
candid, frank, and direct, openly addressing issues without hesitation
Příklady
His out-front comments about the budget were appreciated for their honesty.
Jeho upřímné komentáře k rozpočtu byly oceněny pro jejich upřímnost.
She gave an out-front answer, making her position clear to everyone.
Dala upřímnou odpověď, čímž všem objasnila svůj postoj.



























