Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to enter
01
vào
to come or go into a place
Transitive: to enter a place
Các ví dụ
She enters the room with a smile on her face.
Cô ấy bước vào phòng với nụ cười trên khuôn mặt.
The students regularly enter the classroom before the bell rings.
Học sinh thường xuyên vào lớp học trước khi chuông reo.
02
đăng ký, tham gia
to officially sign up and become a member or participant of an organization or group
Transitive: to enter a group or association
Các ví dụ
Excited about community service, Sarah decided to enter the volunteer program at the local shelter.
Hào hứng với dịch vụ cộng đồng, Sarah quyết định tham gia chương trình tình nguyện tại nơi trú ẩn địa phương.
To pursue her passion for photography, Emily chose to enter the photography club at school.
Để theo đuổi đam mê nhiếp ảnh của mình, Emily đã chọn tham gia câu lạc bộ nhiếp ảnh ở trường.
03
tham gia, dấn thân
to begin or become involved in a particular situation, activity, state, or conflict
Transitive: to enter an activity, state, or conflict
Các ví dụ
The country decided to enter the war after diplomatic negotiations failed to resolve the ongoing dispute.
Đất nước quyết định tham gia chiến tranh sau khi các cuộc đàm phán ngoại giao không thể giải quyết được tranh chấp đang diễn ra.
Reluctantly, the business owner had to enter a legal battle to protect their intellectual property.
Miễn cưỡng, chủ doanh nghiệp phải bước vào một cuộc chiến pháp lý để bảo vệ tài sản trí tuệ của mình.
04
ghi lại, nhập
to make a record of something or set it down in a permanent form, often in writing or a formal system
Transitive: to enter information into a database
Các ví dụ
The receptionist was instructed to enter the new appointments into the scheduling system.
Lễ tân được hướng dẫn nhập các cuộc hẹn mới vào hệ thống lập lịch.
The archivist carefully entered the historical documents into the digital database for preservation.
Người lưu trữ đã cẩn thận ghi lại các tài liệu lịch sử vào cơ sở dữ liệu kỹ thuật số để bảo quản.
05
bước vào, xuất hiện trên sân khấu
used to indicate the moment when a character makes their appearance on the stage
Các ví dụ
Enter Juliet with a letter in hand.
Bước vào Juliet với một lá thư trong tay.
Enter the Clown juggling colorful balloons.
Bước vào là chú hề tung hứng những quả bóng đầy màu sắc.
06
dấn thân, bắt đầu
to embark on or begin an enterprise, project, or subject of study
Transitive: to enter a field of activity or study
Các ví dụ
The entrepreneur decided to enter the field of sustainable technology.
Doanh nhân quyết định bước vào lĩnh vực công nghệ bền vững.
Aspiring filmmakers often enter the world of independent cinema to express their unique creative visions.
Những nhà làm phim đầy khát vọng thường bước vào thế giới điện ảnh độc lập để thể hiện tầm nhìn sáng tạo độc đáo của họ.
07
chèn, đưa vào
to put or bring something into a particular location or object
Transitive: to enter sth into a device or system
Các ví dụ
He entered the key into the lock and opened the door.
Anh ấy đưa chìa khóa vào ổ khóa và mở cửa.
Before boarding the plane, passengers were instructed to enter their boarding passes into the electronic scanner.
Trước khi lên máy bay, hành khách được hướng dẫn đưa thẻ lên máy bay vào máy quét điện tử.
Enter
01
phím Enter, Enter
a key on a keyboard, used to confirm commands, input data, or move to the next line
Các ví dụ
Gamers often remap the Enter for easier controls.
Người chơi thường ánh xạ lại phím Enter để điều khiển dễ dàng hơn.
After typing the command, hit Enter to run it.
Sau khi gõ lệnh, hãy nhấn Enter để chạy nó.
Cây Từ Vựng
entering
entrance
entrant
enter



























