Искать
Выберите язык словаря
ahead
01
вперед
in position or direction that is further forward or in front of a person or thing
Примеры
Please drive carefully, there 's a sharp curve ahead.
Пожалуйста, ведите машину осторожно, впереди крутой поворот впереди.
A large truck was parked just ahead, blocking the view.
Большой грузовик был припаркован прямо впереди, загораживая вид.
1.1
впереди, в лидерах
in a leading position in a competition or race
Примеры
She moved ahead in the race, leaving the other runners behind.
Она вышла вперёд в гонке, оставив других бегунов позади.
He pushed ahead in the final minutes, securing his lead.
Он продвинулся вперёд в последние минуты, закрепив своё лидерство.
Примеры
Please make your reservations ahead.
Пожалуйста, сделайте ваши бронирования заранее.
He paid the rent a month ahead.
Он заплатил за аренду на месяц вперед.
Примеры
We need to think about the challenges ahead.
Нам нужно подумать о вызовах впереди.
The week ahead will be packed with meetings.
Неделя впереди будет насыщена встречами.
3.1
вперёд, заранее
at a time earlier or later than originally scheduled
Примеры
They moved the meeting ahead to Monday.
Они перенесли встречу на более ранний срок на понедельник.
The deadline was pushed ahead by two days.
Срок был перенесен на два дня вперед.
04
впереди, опережая
further along in development, achievement, or completion compared to others
Примеры
They are way ahead in completing the project.
Они значительно впереди в завершении проекта.
His team is ahead on all deliverables.
Его команда впереди по всем поставкам.
05
впереди, в выгодном положении
(of a pitcher) in a favorable count by having thrown more strikes than balls to the current batter
Примеры
The pitcher was quickly ahead in the count, 0–2.
Питчер быстро вырвался вперед в счете, 0-2.
He got ahead early with two strikes.
Он вышел вперёд рано с двумя страйками.
5.1
впереди, в выгодном положении
(of a batter) in an advantageous position by having more balls than strikes in the current at-bat
Примеры
The batter was ahead, three balls and one strike.
Отбивающий был впереди, три мяча и один страйк.
When ahead, hitters can afford to wait for a good pitch.
Когда они впереди, бьющие могут позволить себе ждать хорошего подачи.



























