Caută
Selectați limba dicționarului
Draft
01
schiță, proiect
a preliminary version of a written text, subject to revision before being finalized
Exemple
She emailed the first draft of her essay.
Ea a trimis prin e-mail prima schiță a eseului ei.
The editor reviewed the book 's rough draft.
Editorul a revizuit schița cărții.
02
schiță, schiță preliminară
an initial sketch or rough outline of a design, plan, or picture
Exemple
The architect showed a draft of the new building.
Arhitectul a arătat un schiță a noii clădiri.
She made a draft of the poster before finalizing it.
Ea a făcut o schiță a posterului înainte de a-l finaliza.
03
curent de aer, flux de aer
a flow of air, often caused by temperature differences or ventilation
Exemple
She opened the window to let in a refreshing draft of cool evening air.
Ea a deschis fereastra pentru a lăsa să intre un curent de aer răcoros al aerului rece de seară.
The old house had drafts coming through the windows and doors, making it chilly in winter.
Casa veche avea curenți de aer care intrau prin ferestre și uși, făcând-o rece iarna.
04
cambie, trată
a document ordering the bank to pay a specific amount of money to someone
Exemple
The seller issued a draft to the buyer, ensuring that the payment would be made upon delivery of the goods.
Vânzătorul a emis un proiect către cumpărător, asigurându-se că plata va fi efectuată la livrarea mărfurilor.
The international trade transaction was secured with a bank draft, providing assurance to both parties involved.
Tranzacția de comerț internațional a fost asigurată cu un bilet la ordin bancar, oferind asigurare ambelor părți implicate.
05
tracțiune, târâre
the act of moving or pulling a heavy load, usually with animals or machinery
Exemple
He was responsible for the draft of timber from the forest.
El era responsabil pentru tragerea lemnului din pădure.
Using oxen makes draft easier on steep hills.
Folosirea boilor face tragerea mai ușoară pe dealuri abrupte.
06
o înghițitură, o sorbitură
a large, hurried swallow of a drink
Exemple
He took a long draft of water after the run.
A luat o înghițitură lungă de apă după alergare.
She drank a draft of beer straight from the mug.
Ea a băut o înghițitură de bere direct din cană.
07
recrutare, serviciu militar obligatoriu
compulsory enrollment into military service
Exemple
He was called up in the army draft.
A fost chemat în recrutarea militară.
The government announced a new draft.
Guvernul a anunțat un nou recrutament.
08
o doză, un medicament
a specific measure or quantity of liquid medication, typically prescribed for oral administration
Exemple
The doctor prescribed a draft of cough syrup to alleviate the patient's symptoms.
Medicul a prescris o doză de sirop de tuse pentru a ameliora simptomele pacientului.
The nurse administered a draft of antibiotics to the child to treat the infection.
Asistenta a administrat copilului o doză de antibiotice pentru a trata infecția.
09
tiraj, curent de aer
a device or opening used to control the flow of air into a fireplace, stove, or furnace
Exemple
The chimney draft needs adjusting to keep the fire burning.
Tirajul coșului trebuie ajustat pentru a menține focul aprins.
He opened the draft to let more air in.
A deschis tirajul pentru a lăsa mai mult aer să intre.
10
pescaj, pescaj
the vertical distance between the waterline and the lowest point of a ship's keel, indicating how deep the vessel sits in the water
Exemple
The ship 's draft was too deep for the shallow harbor.
Pescajul navei era prea adânc pentru portul puțin adânc.
Engineers measured the draft before departure.
Inginerii au măsurat pescajul înainte de plecare.
11
o halbă de bere la dozator, o porție de băutură direct din butoi
a portion of drink, especially beer, served directly from a keg, barrel, or cask
Exemple
He ordered a draft of cold beer.
A comandat un halbă de bere rece.
The bar serves local ale on draft.
Barul servește bere locală din butoi.
to draft
01
redacta, schița
to write something for the first time that needs corrections for the final presentation
Transitive: to draft sth
Exemple
The author spent hours drafting the opening chapter of his novel, knowing that revisions would follow.
Autorul a petrecut ore întregi schițând capitolul de deschidere al romanului său, știind că vor urma revizii.
Before submitting the report, she carefully drafted a rough outline to organize her thoughts.
Înainte de a prezenta raportul, ea a schițat cu atenție o schiță brută pentru a-și organiza gândurile.
02
desena, elabora
to draw the blueprints and the sketches for a building, machine, structure, etc.
Transitive: to draft a blueprint or sketch
Exemple
The architect drafted the plans for the new office building, incorporating modern design principles and sustainable features.
Arhitectul a intocmit planurile pentru noua clădire de birouri, încorporând principii de design moderne și caracteristici durabile.
Engineers were tasked with drafting the schematic diagrams for the construction of the bridge across the river.
Inginerii au fost însărcinați cu intocmirea diagramelor schematice pentru construcția podului peste râu.
03
înrola, convocare la serviciul militar
to require individuals to serve in the military, often through a compulsory enlistment process
Transitive: to draft sb
Exemple
In many countries, young men are drafted into military service upon reaching a certain age.
În multe țări, tinerii sunt încorporați în serviciul militar la atingerea unei anumite vârste.
During the conflict, thousands of young men were drafted to serve in the infantry.
În timpul conflictului, mii de tineri au fost înrolați pentru a servi în infanterie.
Arbore Lexical
drafty
overdraft
redraft
draft



























