Caută
Selectați limba dicționarului
Charm
01
amulet, talisman
a small object, often in the form of a necklace or bracelet, which is believed to bring good luck
Exemple
She wore a silver charm on her bracelet for good luck.
Ea purta un amuleţ de argint la brăţară pentru noroc.
02
farmec, atracție
a quality or trait that attracts others and creates a positive impression
Exemple
Her charm won over the entire audience.
Farmecul ei a câștigat întreaga audiență.
03
a set of words, gestures, or ingredients believed to hold magical power and used to produce a desired effect
Exemple
She whispered a charm over the potion.
04
farmec, quark farmec
(physics) one of the six flavors of quark in particle physics
Exemple
The charm quark was discovered in the 1970s.
Quark-ul fermecător a fost descoperit în anii 1970.
to charm
01
fermeca, încreți
to captivate someone with appeal or attractiveness
Transitive: to charm sb
Exemple
His charisma and wit charmed everyone he met.
Carisma și spiritul lui au fermecat pe toți cei pe care i-a întâlnit.
02
fermeca, vrăji
to gain control over someone by using magic spells
Transitive: to charm sb
Exemple
The wizard charmed the prince into giving him the magical sword.
Vrăjitorul l-a fermecat pe prinț pentru a-i da sabia magică.
03
fermeca, încreți
to employ one's likable qualities or appeal in order to influence someone
Transitive: to charm sb/sth into sth | to charm sb/sth out of sth
Exemple
The salesperson charmed the customer into making an impromptu purchase.
Vânzătorul a fermecat clientul să facă o cumpărătură neplanificată.
04
fermeca, proteja prin vrăji
to protect or safeguard through the use of magical spells, charms, or other supernatural forces
Transitive: to charm sb/sth from harm | to charm sb/sth against harm
Exemple
The villagers believed that the amulet would charm them against evil spirits.
Sătenii credeau că amuletă îi va proteja de spiritele rele.



























