Caută
Selectați limba dicționarului
proper
01
potrivit, adecvat
suitable or appropriate for the situation
Dialect
British
Exemple
Wearing formal attire is proper for a business meeting.
Purtarea îmbrăcămintei formale este potrivită pentru o întâlnire de afaceri.
It 's proper to use polite language when speaking to elders.
Este adecvat să folosești un limbaj politicos când vorbești cu vârstnicii.
Exemple
He finally landed a proper job after years of freelancing.
În sfârșit a obținut un loc de muncă corespunzător după ani de freelancing.
She 's never had a proper meal since she moved out of her parent's house.
Ea nu a avut niciodată o masă decentă de când s-a mutat din casa părinților ei.
03
adecvat, corect
conforming to accepted norms or standards in a particular situation
Exemple
The proper way to greet someone in this culture is with a handshake.
Modul corect de a saluta pe cineva în această cultură este cu o strângere de mână.
The proper response to the question is ' yes.'
Răspunsul corect la întrebare este 'da.'
Exemple
After missing the train, I felt like a proper idiot.
După ce am pierdut trenul, m-am simțit ca un adevărat idiot.
It was a proper nightmare trying to get everything done on time.
A fost un coșmar adevărat să încerci să faci totul la timp.
05
propriu, specific
relating specifically and uniquely to something
Exemple
The plants proper to the desert can survive with minimal water.
Plantele specifice deșertului pot supraviețui cu apă minimă.
The diseases proper to the tropics require specific treatment methods.
Bolile specifice tropicelor necesită metode de tratament specifice.
Exemple
The decision was made using his proper judgment.
Decizia a fost luată folosind propriul său judecată.
The keys to the office are his proper possession.
Cheile biroului sunt posesia lui proprie.
07
elegant, distins
used in reference to someone or something that stands out in beauty or grace
Exemple
He was a proper gentleman, well-dressed and poised.
Era un adevărat gentleman, bine îmbrăcat și plin de grație.
She was known as a proper lady, graceful and refined in all her manners.
Era cunoscută ca o doamnă corespunzătoare, grațioasă și rafinată în toate manierele sale.
proper
Exemple
She was proper impressed with the new project idea.
Ea a fost cu adevărat impresionată de noua idee de proiect.
He did the job proper, fixing everything exactly as it should be.
A făcut treaba cum trebuie, reparând totul exact așa cum ar trebui să fie.
Exemple
You've got to clean the kitchen proper if you want it to look spotless.
Trebuie să cureți bucătăria corect dacă vrei să arate impecabil.
She did n't just apologize, she apologized proper, in front of everyone.
Ea nu doar și-a cerut scuze, și-a cerut scuze corespunzător, în fața tuturor.
Proper
01
propriu, parte proprie
a section of a church service that changes based on the religious calendar or occasion
Exemple
The choir rehearsed the proper for Easter Sunday.
Corul a repetat propriul pentru Duminica Paștelui.
Today's proper reflects the themes of Advent.
Propriul de astăzi reflectă temele Adventului.
Arbore Lexical
improper
properly
properness
proper



























