Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to handle
01
lidar, gerenciar
to deal with a situation or problem successfully
Transitive: to handle a situation or problem
Exemplos
The experienced manager handles challenging projects with ease.
O gerente experiente lida com projetos desafiadores com facilidade.
She always handles customer complaints diplomatically.
Ela sempre lida com as reclamações dos clientes diplomaticamente.
02
gerir, administrar
to have the responsibility for directing a company, business, etc.
Transitive: to handle a business or its operations
Exemplos
She handles the day-to-day operations of the company with great efficiency.
Ela gerencia as operações diárias da empresa com grande eficiência.
He has been handling the business since his father ’s retirement.
Ele tem gerenciado o negócio desde a aposentadoria do seu pai.
03
lidar, gerenciar
to manage or address a person, situation, or issue in a particular manner
Transitive: to handle sb/sth in a specific manner
Exemplos
She handled the difficult customer with patience and professionalism.
Ela lidou com o cliente difícil com paciência e profissionalismo.
The manager knows how to handle complaints effectively, ensuring quick resolutions.
O gerente sabe como lidar com reclamações de forma eficaz, garantindo resoluções rápidas.
04
tratar, lidar
to address, manage, or treat a subject, issue, or material in writing, speech, or artistic expression
Transitive: to handle a subject or issue
Exemplos
The author handles complex themes with subtlety and depth in her novel.
A autora lida com temas complexos com sutileza e profundidade em seu romance.
He handled the delicate topic of grief with great sensitivity during his speech.
Ele abordou o tema delicado do luto com grande sensibilidade durante seu discurso.
05
manusear, segurar
to pick something up and hold with one's hands
Transitive: to handle a tool or object
Exemplos
He carefully handled the fragile vase to avoid breaking it.
Ele segurou com cuidado o vaso frágil para evitar quebrá-lo.
The worker handles the tools with great precision during the repair.
O trabalhador manuseia as ferramentas com grande precisão durante o reparo.
06
treinar, gerenciar
to train and support a boxer, typically by providing guidance, strategy, and assistance
Transitive: to handle a boxer
Exemplos
He handles several top boxers, helping them perfect their technique and strategy.
Ele gerencia vários boxeadores de elite, ajudando-os a aperfeiçoar sua técnica e estratégia.
The trainer handled the young boxer, preparing him for his first championship fight.
O treinador lidou com o jovem boxeador, preparando-o para sua primeira luta pelo campeonato.
07
comportar-se, responder
(of a vehicle) to behave or respond in a particular way when being driven or controlled
Intransitive: to handle in a specific manner
Exemplos
The car handles smoothly on rough roads.
O carro lida suavemente em estradas acidentadas.
This sports car handles like a dream, even at high speeds.
Este carro esportivo lida como um sonho, mesmo em altas velocidades.
Handle
02
nome de usuário, alcunha
someone's username on an online forum or social media platform
Exemplos
His Twitter handle is @TechEnthusiast123, reflecting his interest in technology.
Seu nome de usuário no Twitter é @TechEnthusiast123, refletindo seu interesse em tecnologia.
Choosing a unique handle helps users distinguish themselves in online communities.
Escolher um nome de usuário único ajuda os usuários a se distinguirem nas comunidades online.
Árvore Lexical
handled
handler
handling
handle



























