Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to roll around
[phrase form: roll]
01
voltar a acontecer, repetir-se
to happen again, especially in a repeated manner
Intransitive
Exemplos
As the political elections approached, heated debates and controversies started to roll around once again.
À medida que as eleições políticas se aproximavam, debates acalorados e controvérsias começaram a rolar novamente.
02
rolar, fazer rolar
to move on the ground while turning someone or something in rolling motions
Transitive: to roll around something round or cylindrical
Exemplos
He rolled the tire around the garage to find a puncture.
Ele rolou o pneu pela garagem para encontrar um furo.
03
rolar de rir, rir até rolar
to laugh uncontrollably about something
Intransitive
Exemplos
The friends gathered for a movie night, and soon the entire room was filled with the sound of people rolling around in laughter.
Os amigos se reuniram para uma noite de cinema, e logo todo o quarto foi preenchido com o som das pessoas rolando de rir.
04
rolar, fazer sexo
to engage in sexual activity
Intransitive
Exemplos
The characters in the novel often roll around with one another, exploring their desires.
Os personagens do romance frequentemente se enrolam uns com os outros, explorando seus desejos.



























