waver
wa
ˈweɪ
vei
ver
vɜr
vēr
British pronunciation
/wˈe‍ɪvɐ/

Definicja i znaczenie słowa „waver” po angielsku

to waver
01

falować, wahać się

to move in a rhythmic or repetitive pattern that rises and falls
Intransitive
to waver definition and meaning
example
Przykłady
In the heat of the desert, the distant horizon appeared to waver and shift, creating a mirage effect.
W upale pustyni odległy horyzont wydawał się falować i przesuwać, tworząc efekt mirażu.
The tall grasses in the field would waver gracefully with every gust of wind.
Wysokie trawy na polu falowały z gracją przy każdym podmuchu wiatru.
02

wahać się, chwiać się

to hold back and hesitate due to uncertainty
Intransitive
example
Przykłady
Sarah could see him waver in his commitment to the project as the challenges grew.
Sarah widziała, jak waha się w swoim zaangażowaniu w projekt, gdy wyzwania rosły.
Faced with the difficult decision, he began to waver on whether to accept the job offer.
Stojąc przed trudną decyzją, zaczął wahać się, czy przyjąć ofertę pracy.
03

chwiać się, słabnąć

to gradually lose strength, stability, or vigor
Intransitive
example
Przykłady
The athlete 's stamina started to waver as he approached the final stretch of the marathon.
Wytrzymałość sportowca zaczęła słabnąć, gdy zbliżał się do ostatniego odcinka maratonu.
Sarah 's confidence began to waver when faced with the challenging task.
Pewność siebie Sary zaczęła chwiać się, gdy stanęła przed trudnym zadaniem.
04

drżeć, chwiać się

to produce an unsteady sound
Intransitive
example
Przykłady
The distant music wavered in and out as the wind carried the melody.
Dalsza muzyka falowała, gdy wiatr niósł melodię.
The radio signal began to waver, causing static interference with the broadcast.
Sygnał radiowy zaczął drżeć, powodując zakłócenia statyczne w transmisji.
05

chwiać się, migotać

to be unsteady or flickering
Intransitive
example
Przykłady
The candlelight wavered in the drafty room, casting dancing shadows on the walls.
Światło świec migotało w przewiewnym pokoju, rzucając tańczące cienie na ściany.
The distant star wavered in the night sky, appearing as a faint and unsteady point of light.
Distantna gwiazda chwiała się na nocnym niebie, pojawiając się jako słaby i niestabilny punkt światła.
01

chwianie, oscylacja

a motion characterized by slight, repeated back-and-forth or side-to-side movement
example
Przykłady
The candle 's flame gave a gentle waver in the breeze.
Płomień świecy dał delikatne drżenie na wietrze.
There was a faint waver in the flag as the wind died down.
Było lekkie drżenie na fladze, gdy wiatr ucichł.
02

wahanie, niepewność

a brief pause or uncertainty in speech, decision, or action
example
Przykłady
There was a waver in his voice as he spoke her name.
W jego głosie była niepewność, gdy wymawiał jej imię.
She answered without the slightest waver.
Odpowiedziała bez najmniejszego wahania.
03

osoba, która macha

a person who waves or signals by waving
example
Przykłady
The crowd of wavers lined the road to greet the athletes.
Tłum machających ustawił się wzdłuż drogi, aby powitać sportowców.
A lone waver stood on the dock as the ship departed.
Samotny machający stał na nabrzeżu, gdy statek odpływał.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store