Szukaj
Wybierz język słownika
Spur
01
ostroga, wyrostek
a pointed extension of bone that grows from the leg or foot and is used for defense, mating rituals, or establishing dominance within a social group
02
bodziec, zachęta
a verbalization that encourages you to attempt something
03
ostroga, bodziec
a small metal tool worn on the rider's heel that is used to give subtle commands to a horse
Przykłady
The spur's gentle pressure reminded the horse to maintain a steady pace.
Delikatny nacisk ostrogi przypominał koniowi o utrzymaniu stałego tempa.
Every equestrian must use spurs with care and skill to avoid discomfort for the horse.
Każdy jeździec musi używać ostrog z ostrożnością i umiejętnością, aby uniknąć dyskomfortu konia.
04
odgałęzienie, tor łączący
a short railway track branching off from a main line, typically leading to a specific facility
Przykłady
The spur led directly to the factory for easy shipment of goods.
Bocznic prowadził bezpośrednio do fabryki w celu łatwego wysyłki towarów.
He followed the spur to reach the warehouse.
Podążył za bocznym torem, aby dotrzeć do magazynu.
05
ostroga, rurowate przedłużenie u podstawy korony
tubular extension at the base of the corolla in some flowers
06
ostroga, ostry występ
any sharply pointed projection
to spur
01
pobudzać, zachęcać
to give someone encouragement or motivation
Ditransitive: to spur sb to do sth
Przykłady
The coach 's inspiring words were meant to spur the team to give their best effort.
Inspirujące słowa trenera miały na celu zachęcić zespół do maksymalnego wysiłku.
Recognition for hard work can spur employees to continue putting in their best.
Uznanie za ciężką pracę może zachęcić pracowników do dalszego wysiłku.
02
zachęcać, pobudzać
to encourage or stimulate an action
Transitive: to spur an action or interest
Przykłady
The exciting discovery spurred further research in the field of science.
Ekscytujące odkrycie pobudziło dalsze badania w dziedzinie nauki.
The new policy was designed to spur innovation in the tech industry.
03
poganiać ostrogami, zachęcać
to urge a horse forward by pressing spurs into its sides
Transitive: to spur a horse
Przykłady
She spurred the horse with gentle pressure to encourage it to jump the obstacle.
Pogoniła konia delikatnym naciskiem, aby zachęcić go do przeskoczenia przeszkody.
The cowboy spurred his horse to catch up with the herd.
Kowboj poganiał konia, aby dogonić stado.
04
ostrogować, zakładać ostrogi
to attach spurs to a horse rider's boots in preparation for riding
Transitive: to spur shoes
Przykłady
The cowboy spurred his boots before heading out to round up the cattle.
Kowboj przypiął ostrogi do swoich butów przed wyruszeniem, by zgromadzić bydło.
She spurred her shoes with custom-made spurs for the horse competition.
Ona ostrogowała swoje buty specjalnie wykonanymi ostrogami do konkursu konnego.



























