spur
spur
spɜr
spēr
British pronunciation
/spˈɜː/

Definitie en betekenis van "spur"in het Engels

01

spoor, uitsteeksel

a pointed extension of bone that grows from the leg or foot and is used for defense, mating rituals, or establishing dominance within a social group
spur definition and meaning
02

aansporing, stimulans

a verbalization that encourages you to attempt something
03

spoor, aansporing

a small metal tool worn on the rider's heel that is used to give subtle commands to a horse
example
Voorbeelden
The spur's gentle pressure reminded the horse to maintain a steady pace.
De zachte druk van de spoor herinnerde het paard eraan een constant tempo aan te houden.
Every equestrian must use spurs with care and skill to avoid discomfort for the horse.
Elke ruiter moet sporen met zorg en vaardigheid gebruiken om ongemak voor het paard te voorkomen.
04

aftakking, aansluitingsspoor

a short railway track branching off from a main line, typically leading to a specific facility
example
Voorbeelden
The spur led directly to the factory for easy shipment of goods.
De aftakking leidde rechtstreeks naar de fabriek voor eenvoudige verzending van goederen.
He followed the spur to reach the warehouse.
Hij volgde de zijspoor om het magazijn te bereiken.
05

spoor, buisvormige verlenging aan de basis van de bloemkroon

tubular extension at the base of the corolla in some flowers
06

spoor, scherpe uitsteeksel

any sharply pointed projection
to spur
01

aansporen, motiveren

to give someone encouragement or motivation
Ditransitive: to spur sb to do sth
to spur definition and meaning
example
Voorbeelden
The coach 's inspiring words were meant to spur the team to give their best effort.
De inspirerende woorden van de coach waren bedoeld om het team aan te sporen hun beste inspanning te leveren.
Recognition for hard work can spur employees to continue putting in their best.
Erkenning voor hard werken kan werknemers aansporen om hun best te blijven doen.
02

aanmoedigen, stimuleren

to encourage or stimulate an action
Transitive: to spur an action or interest
example
Voorbeelden
The exciting discovery spurred further research in the field of science.
De opwindende ontdekking stimuleerde verder onderzoek op het gebied van wetenschap.
The new policy was designed to spur innovation in the tech industry.
03

aansporen, stimuleren

to urge a horse forward by pressing spurs into its sides
Transitive: to spur a horse
example
Voorbeelden
She spurred the horse with gentle pressure to encourage it to jump the obstacle.
Ze spoorde het paard aan met zachte druk om het aan te moedigen het obstakel te springen.
The cowboy spurred his horse to catch up with the herd.
De cowboy spoorde zijn paard aan om de kudde bij te houden.
04

aansporen, sporen aanbrengen

to attach spurs to a horse rider's boots in preparation for riding
Transitive: to spur shoes
example
Voorbeelden
The cowboy spurred his boots before heading out to round up the cattle.
De cowboy spoorde zijn laarzen aan voordat hij vertrok om het vee bijeen te drijven.
She spurred her shoes with custom-made spurs for the horse competition.
Ze spoorde haar schoenen aan met op maat gemaakte sporen voor de paardenwedstrijd.
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store