sure
01
確信している, 自信がある
(of a person) feeling confident about something being correct or true
例
Being sure of his memory, he recited the poem flawlessly in front of the audience.
自分の記憶に確信を持っていたので、彼は観衆の前で完璧に詩を暗唱した。
He felt sure about his answer during the exam.
試験中、彼は自分の答えに確信を持っていた。
例
Be sure to double-check your work before submitting it.
提出する前に自分の仕事を確認するようにしてください。
She made sure to call ahead to confirm the reservation.
彼女は予約を確認するため事前に電話することを確実にしました。
例
You 're sure to receive excellent service at that restaurant; they pride themselves on customer satisfaction.
あなたはそのレストランで素晴らしいサービスを受けることを確信しています; 彼らは顧客満足を誇りに思っています。
With proper maintenance, the car is sure to run smoothly for years to come.
適切なメンテナンスがあれば、その車は確実にこれから何年もスムーズに走るでしょう。
04
確実な, 信頼できる
reliably indicating or producing a certain result or effect
例
A sure method to solve the puzzle involves following the instructions step-by-step.
パズルを解くための確実な方法は、手順を段階的に踏むことです。
The presence of dark clouds is a sure sign of an approaching storm.
暗い雲の存在は、嵐が近づいている確かな兆候です。
例
They built a sure foundation for the house, ensuring it would stand strong.
彼らは家のために確実な基礎を築き、それがしっかりと立つことを保証しました。
The anchor provided a sure hold on the rocky seabed.
その錨は岩だらけの海底で確かな固定を提供した。
06
確かな, 信頼できる
exhibiting confidence, precision, and reliability in execution or appearance
例
The pianist 's performance was marked by a sure touch on the keys.
ピアニストの演奏は、鍵盤上の確かなタッチによって特徴づけられました。
Her sure grasp of the subject impressed everyone in the meeting.
彼女のその主題に対する確かな理解は、会議の全員に感銘を与えた。
07
信頼できる, 信用に足る
(of a person) reliable and deserving of trust
例
She is a sure friend who can always be relied upon for support.
彼女はサポートのために常に頼れる確かな友人です。
He proved to be a sure ally during difficult times.
彼は困難な時期に確かな味方であることを証明した。
sure
例
I 'll sure be there to support you at the event.
私はイベントであなたをサポートするために必ずそこにいます。
If you practice regularly, you 'll sure improve your skills.
定期的に練習すれば、あなたは確実にスキルを向上させるでしょう。
02
もちろん, 確かに
used to express agreement or affirmation, often in a casual or enthusiastic manner



























