Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
Spur
01
sperone, sprone
a pointed extension of bone that grows from the leg or foot and is used for defense, mating rituals, or establishing dominance within a social group
02
stimolo, incentivo
a verbalization that encourages you to attempt something
03
sperone, sprone
a small metal tool worn on the rider's heel that is used to give subtle commands to a horse
Esempi
The spur's gentle pressure reminded the horse to maintain a steady pace.
La dolce pressione dello sperone ricordava al cavallo di mantenere un ritmo costante.
Every equestrian must use spurs with care and skill to avoid discomfort for the horse.
Ogni cavaliere deve usare gli speroni con cura e abilità per evitare disagi al cavallo.
04
ramo, binario di raccordo
a short railway track branching off from a main line, typically leading to a specific facility
Esempi
The spur led directly to the factory for easy shipment of goods.
Il raccordo portava direttamente alla fabbrica per un facile spedizione delle merci.
He followed the spur to reach the warehouse.
Ha seguito il binario morto per raggiungere il magazzino.
05
sperone, prolungamento tubulare alla base della corolla
tubular extension at the base of the corolla in some flowers
06
sperone, punta
any sharply pointed projection
to spur
01
incoraggiare, stimolare
to give someone encouragement or motivation
Ditransitive: to spur sb to do sth
Esempi
The coach 's inspiring words were meant to spur the team to give their best effort.
Le parole ispiratrici dell'allenatore erano intese a spronare la squadra a dare il massimo sforzo.
Recognition for hard work can spur employees to continue putting in their best.
Il riconoscimento per il duro lavoro può spronare i dipendenti a continuare a dare il meglio di sé.
02
incoraggiare, stimolare
to encourage or stimulate an action
Transitive: to spur an action or interest
Esempi
The exciting discovery spurred further research in the field of science.
L'eccitante scoperta ha stimolato ulteriori ricerche nel campo della scienza.
The new policy was designed to spur innovation in the tech industry.
03
spronare, incoraggiare
to urge a horse forward by pressing spurs into its sides
Transitive: to spur a horse
Esempi
She spurred the horse with gentle pressure to encourage it to jump the obstacle.
Lei spronò il cavallo con una pressione gentile per incoraggiarlo a saltare l'ostacolo.
The cowboy spurred his horse to catch up with the herd.
Il cowboy spronò il suo cavallo per raggiungere la mandria.
04
speronare, munire di speroni
to attach spurs to a horse rider's boots in preparation for riding
Transitive: to spur shoes
Esempi
The cowboy spurred his boots before heading out to round up the cattle.
Il cowboy spronò i suoi stivali prima di uscire per radunare il bestiame.
She spurred her shoes with custom-made spurs for the horse competition.
Lei ha spronato le sue scarpe con speroni fatti su misura per la competizione equestre.



























