Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to rant
01
sfogarsi, lamentarsi rumorosamente
to speak loudly, expressing strong opinions or complaints
Intransitive: to rant about sth
Esempi
The customer began to rant about the poor service, expressing frustration with the long wait and unhelpful staff.
Il cliente ha iniziato a lamentarsi del servizio scadente, esprimendo frustrazione per la lunga attesa e il personale poco utile.
During the meeting, the manager started to rant about the lack of teamwork, emphasizing the need for improvement.
Durante la riunione, il manager ha iniziato a sfogarsi sulla mancanza di lavoro di squadra, sottolineando la necessità di miglioramento.
Rant
01
diatriba, invettiva
showy or pretentious speech or writing, often intended to impress rather than convey substance
Esempi
His article was more rant than analysis.
Il suo articolo era più diatriba che analisi.
The professor 's lecture turned into a long rant about literary theory.
La lezione del professore si è trasformata in una lunga invettiva sulla teoria letteraria.
02
diatriba, sfogo
a loud, forceful, or bombastic speech or outburst delivered with strong emotion, often critical or angry
Esempi
He went on a rant about the city's traffic problems.
Si è lanciato in una filippica sui problemi di traffico della città.
The politician 's rant against the opposition drew applause from supporters.
La diatriba del politico contro l'opposizione ha attirato applausi dai sostenitori.
Albero Lessicale
ranter
ranting
rant



























