Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
everlasting
01
éternel, perpétuel
continuing for an indefinite period without end
informations grammaticales
composition morphologique
composé
qualitatif
non gradable
Exemples
Their love was an everlasting bond that nothing could break.
Leur amour était un lien éternel que rien ne pouvait briser.
02
perpétuel, interminable
occurring too frequently or continuing for too long, often becoming tiresome
Exemples
I'm tired of your everlasting excuses for being late!
Je suis fatigué de vos excuses éternelles pour être en retard !
03
impérissable, éternel
(of flowers, etc.) maintaining shape and color for an extended period after being dried
Exemples
The everlasting flowers in the bouquet stayed vibrant long after being cut and dried.
Les fleurs éternelles du bouquet sont restées vibrantes longtemps après avoir été coupées et séchées.
Everlasting
01
immortelle, stati
a flower, typically from the daisy family, known for its papery texture and ability to preserve its shape and vibrant color even after drying
informations grammaticales
statut d’animéité
inanimé
composition morphologique
composé
dénombrable
forme plurielle
everlastings
Exemples
The florist recommended everlastings for the arrangement, knowing they would stay vibrant even after drying.
Le fleuriste a recommandé des immortelles pour l'arrangement, sachant qu'elles resteraient vibrantes même après séchage.
Exemples
The faithful lifted their voices in praise to the Everlasting, honoring the deity's timeless presence.
Les fidèles ont élevé leurs voix en louange à l'Éternel, honorant la présence intemporelle de la divinité.
Exemples
Many religious texts speak of a life that continues into everlasting after death.
De nombreux textes religieux parlent d'une vie qui se poursuit dans un au-delà éternel après la mort.
Arbre Lexical
everlastingly
everlastingness
everlasting
everlast



























