Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
everlasting
01
eterno, perpétuo
continuing for an indefinite period without end
informações gramaticais
composição morfológica
composto
qualitativo
não graduável
Exemplos
Their love was an everlasting bond that nothing could break.
O amor deles era um laço eterno que nada podia quebrar.
02
perpétuo, interminável
occurring too frequently or continuing for too long, often becoming tiresome
Exemplos
I'm tired of your everlasting excuses for being late!
Estou cansado das tuas desculpas eternas por chegar atrasado!
03
imperecível, eterno
(of flowers, etc.) maintaining shape and color for an extended period after being dried
Exemplos
The everlasting flowers in the bouquet stayed vibrant long after being cut and dried.
As flores eternas no buquê permaneceram vibrantes muito tempo depois de serem cortadas e secas.
Everlasting
01
imortal, flor de papel
a flower, typically from the daisy family, known for its papery texture and ability to preserve its shape and vibrant color even after drying
informações gramaticais
estado de animacidade
inanimado
composição morfológica
composto
contável
forma plural
everlastings
Exemplos
The florist recommended everlastings for the arrangement, knowing they would stay vibrant even after drying.
O florista recomendou sempre-vivas para o arranjo, sabendo que elas permaneceriam vibrantes mesmo após a secagem.
Exemplos
The faithful lifted their voices in praise to the Everlasting, honoring the deity's timeless presence.
Os fiéis elevaram suas vozes em louvor ao Eterno, honrando a presença atemporal da divindade.
Exemplos
Many religious texts speak of a life that continues into everlasting after death.
Muitos textos religiosos falam de uma vida que continua em eternidade após a morte.
Árvore Lexical
everlastingly
everlastingness
everlasting
everlast



























