sharp
sharp
ʃɑrp
shaarp
British pronunciation
/ʃɑːp/

Définition et signification de « sharp » en anglais

01

tranchant, coupant, aiguisé, pointu

having a point or edge that can pierce or cut something
sharp definition and meaning
example
Exemples
The hunter 's arrowhead was sharp, designed for clean and efficient kills.
La pointe de flèche du chasseur était tranchante, conçue pour des mises à mort propres et efficaces.
The chef used a sharp knife to precisely slice through the ripe tomato, effortlessly separating it into thin, even slices.
Le chef a utilisé un couteau tranchant pour trancher avec précision la tomate mûre, la séparant sans effort en tranches fines et régulières.
02

vif, perspicace

able to understand and notice things quickly
sharp definition and meaning
example
Exemples
The detective remained sharp throughout the interrogation, catching every subtle clue.
Le détective est resté vif tout au long de l'interrogatoire, attrapant chaque indice subtil.
He stayed sharp during the late-night meeting, ensuring no errors were overlooked.
Il est resté vif pendant la réunion tardive, s'assurant qu'aucune erreur n'était négligée.
03

tranchant, affûté

having or made by a thin edge or sharp point; suitable for cutting or piercing
sharp definition and meaning
04

élégant

(of a person's style or clothes) dressy and fashionable, often conveying a sense of sophistication and elegance.
sharp definition and meaning
example
Exemples
The sharp dresser caught everyone's attention with his impeccable sense of style.
L'homme élégant (sharp) a attiré l'attention de tous avec son sens impeccable du style.
He always looks sharp in his tailored suits and polished shoes.
Il a toujours l'air élégant dans ses costumes sur mesure et ses chaussures cirées.
05

net, précis

(of something seen or heard) clearly defined
06

astucieux, perspicace

marked by practical hardheaded intelligence
07

aigu, dièse

having a slightly higher pitch than the corresponding natural note
example
Exemples
The singer hit a sharp high note that resonated throughout the auditorium.
Le chanteur a atteint une note haute dièse qui a résonné dans tout l'auditorium.
The pianist played a series of sharp chords, adding a sense of urgency to the music.
Le pianiste a joué une série d'accords dièses, ajoutant un sentiment d'urgence à la musique.
08

escarpé, abrupt

extremely steep
09

âpre, sévère

harsh
10

aigu, vif

intense, sudden, and piercing discomfort, often linked to injuries or severe pain
example
Exemples
When she twisted her ankle, she felt a sharp pain shoot through it, making her gasp.
Lorsqu'elle s'est tordu la cheville, elle a ressenti une douleur aiguë la traverser, la faisant haleter.
The sudden movement resulted in a sharp ache in his lower back, causing him to wince.
Le mouvement soudain a provoqué une douleur aiguë dans le bas de son dos, le faisant grimacer.
11

haut

(of a musical note) a half step higher than a particular note
12

vif, tranchant

quick and forceful
13

brusque, abrupt

very sudden and in great amount or degree
14

acide, piquant

describing a flavor that is intense and tangy, often with a biting or pungent quality
example
Exemples
The sharp flavor of the aged vinegar made the salad dressing stand out.
La saveur prononcée du vinaigre vieilli a fait ressortir la vinaigrette.
Her first bite of the radish revealed a sharpness that was unexpected.
Sa première bouchée de radis a révélé une âpreté qui était inattendue.
15

aigu, brusque

describing a sudden or tight change in direction, especially in roads or turns
example
Exemples
Be careful, there 's a sharp turn ahead.
Soyez prudent, il y a un virage serré devant.
The car drifted through the sharp corner with ease.
La voiture a dérapé dans le virage serré avec facilité.
Sharp
01

dièse, signe dièse

a symbol used to raise the pitch of a note by a half step
sharp definition and meaning
example
Exemples
The composer included a sharp before the F note to indicate it should be played one half step higher.
Le compositeur a inclus un dièse avant la note F pour indiquer qu'elle doit être jouée un demi-ton plus haut.
The pianist carefully executed the sharp in the music to emphasize the key change.
Le pianiste a soigneusement exécuté le dièse dans la musique pour souligner le changement de tonalité.
02

aiguille, épingle

a long thin sewing needle with a sharp point
sharp
01

brusquement, nettement

in a sudden or abrupt way, especially regarding changes in direction, angle, or intensity
example
Exemples
The car turned sharp around the corner to avoid the obstacle.
La voiture a tourné brusquement autour du coin pour éviter l'obstacle.
Prices fell sharp after the unexpected announcement.
Les prix ont chuté brusquement après l'annonce inattendue.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store