Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Countenance
01
semblante, rostro
someone's face or facial expression
Ejemplos
His countenance showed deep sadness after the loss of his beloved pet.
Su rostro mostraba una profunda tristeza después de la pérdida de su querida mascota.
She maintained a calm countenance during the crisis, reassuring others.
Mantuvo un rostro tranquilo durante la crisis, tranquilizando a los demás.
02
consentimiento
a confirmation that is clearly expressed
Ejemplos
The teacher 's approving countenance encouraged the students to participate more.
El rostro aprobador del maestro animó a los estudiantes a participar más.
With a nod and a pleased countenance, the judge signaled his agreement.
Con un asentimiento y un rostro complacido, el juez señaló su acuerdo.
03
serenidad, composición
a composed facial bearing that reflects inner emotional control or mental steadiness, especially under pressure
Ejemplos
His countenance never faltered, even as the accusations grew more intense.
Su semblante nunca flaqueó, incluso cuando las acusaciones se volvieron más intensas.
She struggled to keep her countenance when the surprise announcement was made.
Ella luchó por mantener su semblante cuando se hizo el anuncio sorpresa.
to countenance
01
consentir, permitir
to agree and not oppose to something that one generally finds unacceptable or unpleasant
Ejemplos
Despite his personal reservations, he decided to countenance the new policy to maintain harmony within the team.
A pesar de sus reservas personales, decidió consentir la nueva política para mantener la armonía dentro del equipo.
She could n't countenance the idea of firing her longtime employee, even though his performance had been declining.
Ella no podía aceptar la idea de despedir a su empleado de toda la vida, a pesar de que su rendimiento había estado disminuyendo.



























